Předávání Cen Akademie SFFH se koná 16. května 2009 od 15.00 do 16.20 na veletrhu Svět knihy na pražském Výstavišti. Níže naleznete seznam nominací.
Asher, Neal: Mosazňák (Polaris)
Bear, Greg: Marťanská cesta (Triton)
Chabon, Michael: Židovský policejní klub (Odeon)
McCarthy, Cormac: Cesta (Argo)
Stephenson, Neal: Rtuť (Talpress)
Fantasy a horor
Duncan, Hal: Pergament (Laser-books)
Gaiman, Neil: Kniha hřbitova (Polaris)
Kay, Guy Gavriel: Lvi z Al-Rassanu (Talpress)
Pratchett, Terry: Nadělat prachy (Talpress)
Sapkowski, Andrzej: Lux Perpetua (Leonardo)
Česká a slovenská kniha
Červenák, Juraj: Bílá věž (Wales)
Medek, Leonard: Libyjská suita (Straky na vrbě)
Neomillnerová, Petra: Psí zima (Fantom Print)
Renčín, Pavel: Zlatý kříž (Argo)
Žamboch, Miroslav: Koniáš – Vlk samotář (Triton)
Z nominace byla na žádost autora vyjmuta kniha:
Červenák, Juraj: Bivoj běsobijce (Brokilon)
Česká a slovenská povídka
(nominace dle výsledků hlasování literární komise ASFFH bude ohlášena později)
Hlasování akademiků v prvním kole (divoká karta):
Mostecký, Jaroslav: Sloužím vlasti, kurva! (Časovír)
Teoretický text
Herec, Ondrej: Z teórie modernej fantastiky (Literárne informačné centrum)
Kadlečková, Vilma: Argenit v domě (F&SF 3)
Novotný, František: Stanislav Lem (F&SF 1+2)
Povídková sbírka
Kuttner, Henry: Past v čase (Epocha)
Linková, Kelly: Magie pro začátečníky (Argo)
Sterling, Bruce: Vidím to jinak (Laser-books)
Šlechta, Vladimír: Válečná lest (Brokilon)
Žamboch, Miroslav: Koniáš – Muž na stezce (Triton)
Antologie
Dozois, Gardner & Strahan, Jonathan (eds.): New Space Opera (Laser-books)
Dozois, Gardner (ed.): Vzdálené obzory (Laser-books)
Ríša, Vlado (ed.): Časovír (Mladá fronta)
VanderMeer, Ann & VanderMeer, Jeff (eds.): New Weird (Laser-books)
Vorlová, Jiřina (ed.): Mlok 2008 (Cena Karla Čapka, Nová vlna)
Časopis a médium
Ikarie
Interkom
Magazin Fantasy & Science Fiction
Pevnost
Sarden
Nakladatelství
Argo
Laser-books
Polaris
Straky na vrbě
Triton
Redaktor
Tomáš Němec
Jiří Popiolek
Martin Šust
Výtvarník
Fibiger, Milan
Ivan, Michal
Krásný, Jan Patrik
Kupčík, Lubomír
Šouflová, Jana
Překladatel
Janiš, Viktor
Kotrle, Petr
Podaný, Richard
Weigel, Pavel
Žáček, Milan
Počin roku / Nadějný nováček
Bronec, Michael – za podporu české fantastiky
Koutský, Pavel a tým – za zeměplošské audioknihy
Ševcůj, Ladislav a kol. – za tvorbu legie.info
Cena za dlouholetou práci pro SF
Bronec, Michael
Ríša, Vlado
Saudek, Karel
Sponzory letošního ročníku jsou nakladatelství Argo a Leonardo. Hlavním sponzorem je již tradičně nakladatelství Triton. Tiskovými mediálními partnery předávání cen jsou časopisy Fantázia, F&SF, Ikarie a Pevnost. Internetovými mediálními partnery jsou webziny Fantasya, Fantasy Planet a Sarden. Za veškerou pomoc děkujeme.
Gratulujeme všem nominovaným a těšíme se na všechny příznivce žánru, kteří se rozhodnou navštívit ceremoniál udílení cen.
takže budu fandit Rtuťi, Pergamentu, Medkovi, New weirdu, Broncovi, šlechtovi, magazínu a Šustovi
Já fandím Pratchetovi, Červenákovi, Strakám a Broncovi. Kdyby byl v nominacích na nakladatelství Brokilon, fandím mu.
*
Jo, a ve sbírkách fandím Šlechtovi,
Já fandím určitě Cestě, Bílé věži (ale i Zlatému kříži, sakra :-)), Pevnosti, Tomovi, Ivanovi, Broncovi a v počinu roku určitě tvůrcům skvělé Legie.
No a já doufám, že to Bronec letos nedostane, protože je stejně starej jako já a na rozdíl od Saudka má ještě spoustu let, kdy to dostat může. Dávat cenu za celoživotní přínost někomu, komu je devětatřicet, se mi jeví jako blbost.
V jiných kategoriích samozřejmě Michaelovi jeho pocty neupírám 🙂
ad michal
Vtipné by bylo, kdyby Michal vyhrál obě kategorie- zároveň nadějný nováček a zároveň dlouholetá práce pro sci-fi. Nějak se mi v tom zdá cosi nespojitelného:-)
Celý název té kategorie je: Zvláštní cena / Nadejný nováček / Počin roku. Michael by tak vyhrál Zvláštní cenu a Cenu za dlouholetou práci.
Židovský policejní klub, Zlatý kříž (sorry, Ďuro)a Sarden
(sorry, Tome)
To je v pohode, Sirius, aj ja fandím Zlatému kříži. Len už si ho musím konečne prečítať, usmieva sa na mňa z poličky… 😉
Ďuro: Holt byste si to s Pavlem Renčínem zasloužili oba 🙂 Jak Bílá věž tak Zlatý kříž jsou prostě super…
Pro mě je nejlepší česká kniha Koniáš.
Pet
Ty jsi nic jiného nečetl, že?
Abych řekl pravdu, tak Koniáš mě trochu sklamal. Ony ty povídky jsou dobé a dobře napsané, ale pořád o tom samém. Musím si s knihovny půjčit Vlka samotáře a uvidím.
To Prehistor
Protože má Mirek svůj specifický styl, jasně čitelný rukopis, který se projevuje v každém jeho díle (nebo alespoň v koniášovkách určitě). A když máš v knížce deset, dvanáct (nebo kolik těch povídek v MNS bylo) takových příběhů, může ti to začít časem lézt krkem. Takže nejlepší rada je číst to po částech a dělat si mezi povídkami pauzy. 🙂 Vlk samotář je další typická žambochovka, jen výrazně temnější a pochmurnější. Ale dobrá knížka, to určitě jo.
A ještě mě ta trochu zaráží to “cizácké” přečíslení “našich” knih.Zvlášť sekce Scifi a F/H a naráz česká a slovenská kniha, kde je narváno vše dohromady.A následně antalogie & povídkové sbírky, kde je opět převaha cizích a pár našich. Přičemž jsem si docela jist, že loni vyšlo dost povídkových sbírek. Jsem jen zbytečně podezřívavý, nebo lidé z akademie příliš nestojí číst domácí autory a proto raději jásají nad autory zahraničními?
Spousta lidi, hlasujících v Akademii, české autory nečte a sama to přiznává. Pak samozřejmě nenominují české knížky.
Není to trochu divné, když se jedna o českou “mutaci”? Jen mi příjde, že když ta kniha dostala už Huga, tak ji cena akademie nijak moc nevytrhne… Bojkot!
souhlasím
a bojkutuju taky! Jde jen o cizí autory a nakladatele, co je vydávaj. Český jsou tam jen jako jakejsi přívažek. Taky to je znát z debat na různých fórech.
a já si myslím, že ceny akdemie jsou vyvážené, kvalita českých autorů je v něčem úplně jiným
sicco
Tady nic o kvalitě autorů nepadlo. To sem ani nepatří.TNT2: Yeah, brother! Jen jsem netušil, že má schíza je už tak daleko.
Cena pro zahraniční knihu je v podstatě cenou pro nakladatelství a překladatele, kteří na tom dělali. Tož tak.
Sicco, v čem je kvalita českých autorů jiná, než kvalita autorů zahraničních? 🙂
To by aj mňa zaujímalo. Kvalita českých autorov sa posudzuje inak ako kvalita zahraničných? 🙂
Jak to správně popsat? Prostě ze spisu každého čecha lze poznat, že se jedná o Čecha. Nemyslím tim nic zlého prostě je to tak
Pořád v tom nevidím důvod, proč by v české ASFFH mělo být více zahraničních autorů než našich.
Tak je to možná malostí témat, které si češi vybírají. Nevim, možná kecám ptákoviny
Není malých témat 🙂
Podľa mňa to jednoducho súvisí s literárnou kvalitou jednotlivých titulov. Za uplynulý rok si neviem vybaviť českú/slovenskú knihu, ktorá by sa v kategórii SF približovala Ceste, Židovskému policajnému klubu a/alebo Ortuti (preklad teraz ponechám bokom).Podobne by som medzi najlepšie fantasy/horor zaradil jedine Bielu vežu, možno Zlatý kříž (a to som bohužiaľ ešte nečítal napr. Levov z Al-Rassanu), v poviedkových zbierkach je Linková o triedu lepšia ako všetko ostatné, atď.Zahraničné texty sa vyberajú z mnohonásobne početnejšej ponuky, navyše bez obmedzenia na tie, ktoré skutočne vyšli v danom (povedzme predchádzajúcom) roku, takže by bolo skôr zvláštne, keby vo výbere ASFFH prevažovali domáce tituly. O to pozitívnejšie je, ak sa domáca kniha napriek tomu presadí aj mimo vyhradenú kategórie. Druhá vec je, že ak niektorý akademik české a slovenské tituly nečíta vôbec, mal by zrejme zvážiť, či bude v takto definovanej kategórii hlasovať.
Ehm, pro Linkovou jsem, pravda, hlasovala, ale neřekla bych, že je o třídu lepší než ostatní sbírky, je to prostě jiný žánr. Ve chvíli, kdy srovnáváme Šlechtu s Linkovou, srovnáváme jablka a hrušky.
Alraune: Nemyslím. Áno, Linková je určite iný žáner než Šlechta alebo Žamboch, ale podľa môjho, síce subjektívneho, ale úprimného názoru, je v tomto žánri o triedu vyššie, obsahovo aj štylisticky, než obaja zmienení páni v tom svojom (čím nehovorím, že ich zbierky za nič nestoja). Takéto nepriame porovnanie je podľa mňa možné (a pri podobných hlasovaniach prakticky nutné) de facto vždy.
Ale o to ani tak nejde. Já jen chtěl říci, že ty zahraniční práce hodnotí x jiných porot, takže je poněkud divné jim dávat větší rozsah i u nás. A vlastní literaturu dávat do pozadí.
Nevím, k jakým výšinám by se mí kolegové vzejali, nebo jestli by se vzepnout chtěli, ale jisté je, že by museli mimo klasické dobrodružky, které píší a je otázka, jak by se to podepsalo na prodeji.Mmch, zajímalo by mě, co by se stalo, kdyby Cestu napsal Čech. Nejspíš by s ním byl rozhovor v Pevnosti a v Ikarii, ale knihu roku by dostalo něco jiného, protože by to dvě třetiny akademiků prostě nečetli 🙂
ale jo taky bych byl pro rozdělení nejlepší české sf a nejlepší česká fantasy, knih na to vychází dost
Vzhledem k tomu, že předsedou Akademie je Zdeněk Rampas, který se celkem netají jistým despektem k domácí literatuře, dál,Richar Podaný, překladatel z angličtiny a Martin Šust, redaktor, který sestavuje antalogie angloamerických autorů, je optika nastavená takhle. Akademie zkrátka není zaměřená na podporu domácí tvorby. Nechci říct, že jí diskriminuje, ale není majoritním zájmem.
TNT: Teoreticky má väčší priestor práve CZ/SK literatúra: má vyhradenú vlastnú kategóriu, ale bodovať môže aj v tých žánrových (SF a F/H). Ak sa väčšina akademikov zhodne na tom, že sú prekladové tituly v danom roku kvalitnejšie, ťažko proti tomu namietať, vychádza ich ostatne odhadom (podľa Interkomu pre ASFFH) približne trikrát viac než domácich titulov. Nič nebráni tomu, aby jednotlivý člen akadémie hlasoval v kategórii F/H pre 5 domácich kníh.
Teoreticky ano, prakticky je to tak, že zatímco anglicky píšící autoři mají k dispozici půl světa a všechny prestižní ankety, my máme jen naši malou Akademii 🙂
Akademie je nastavena tak, aby podporovala dobré knihy a jejich tvůrce (pozor, ne jenom autory!). To je myslím na ní to podstatné.Česká kniha a povídka tu mají vlastní kategorii, stejně tak česká nakladatelství, výtvarníci, editoři, překladatelé, časopisy a webziny a všichni, co se nějak významně zasadili na českém trhu. V podstatě všechny kategorie jsou nastaveny tak, aby podporovaly českou SF/F scénu! To je bez diskuze.Samozřejmě to mrzí české autory, kteří mají šanci “pouze” v kategoriích Nejlepší SF, Nejlepší SF a H a Nejlepší sbírka. Přesto na ně Akademie nezapomíná a pouze pro ně vyhradila kategorie Nejlepší kniha a Nejlepší povídka. Nemají myslím důvod ke stížnostem, je jim vyhrazeno pět kategorií, z toho dvě výhradně!Možná by se mohli ozvat i překladatelé, abychom vytvořili kategorie pro překlad z angličtiny a jiných jazyků, nebo snad editoři, abychom se inspirovali Hugem a ustavili kategorie pro editory krátké a dlouhé fikce, nakladatele, kteří se věnují výhradně zahraniční a nebo především české fantastice atd. atd.Je třeba si uvědomit, že ceny Akademie nejsou cenami autorskými, ale cenami profesními, narozdíl od třeba Mozku, kterému by jistě slušelo víc kategorií – Nejlepší SF, Nejlepší Fantasy, Nejlepší sbírka, Nejlepší povídka.Osobně rozhodně nejsem nijak zaujatý proti české fantastice, navíc najdou se i členové Akademie, kteří naopak nesledují zahr. tvorbu 🙂
Alraune: Argumentum ad hominem. Títo traja páni možno skutočne majú podobné preferencie (hoci usudzovať tak iba na základe toho, že je niekto prekladateľ alebo redaktor angloamerických prekladov mi nepríde úplne fér), ale akademikov je omnoho viac, vrátane tých, ktorí sú podobne naklonení domácej tvorbe; podmienky vstupu do ASFFH pre ďalších záujemcov sú jasné (zoznam aj pravidlá sú na stránkach asffh.org) a hlasovací lístok výslovne vyzýva k tomu, aby členovia hlasovali v katégoriách SF a F/H aj za domáce tituly (ak ich považujú za toho hodné).Je samozrejme hlúpe, ak niekto domáce tituly nepozná a napriek tomu hlasuje. Možno sa mýlim, ale nemyslím si, že by to bolo pravidlo — navyše, môže nastať aj opačná situácia.
Michale, já jsem členkou Akademie, vím, jak se hlasuje :)A nemyslím, že je to hloupé, když někdo nečte českou fantastiku a přesto hlasuje, prostě ty kategorie vynechá, stejně jako já vynechávám sci-fi, kterou nečtu, je to rozhodně lepší, než se vyjadřovat k něčemu, o čem nic nevím.Já si na současnou situaci nijak nestěžuju, prostě jen konstatuju, jaký je současný stav.
Michale, já jsem členkou Akademie, vím, jak se hlasuje :)A nemyslím, že je to hloupé, když někdo nečte českou fantastiku a přesto hlasuje, prostě ty kategorie vynechá, stejně jako já vynechávám sci-fi, kterou nečtu, je to rozhodně lepší, než se vyjadřovat k něčemu, o čem nic nevím.Já si na současnou situaci nijak nestěžuju, prostě jen konstatuju, jaký je současný stav.
Mno, zas tak moc jsem toho nečetl, koukám…Jinak mě poměrně překvapila nominace VK v sekci “teoretický text”, nenapadlo mě, že tohle lehké plkání o vlastních knihách(byť zajímavé, o tom žádná – to se týká i ostatních spisovatelů) může dostat i nějakou cenu…
Alraune: Myslel som to tak, že je hlúpe hlasovať konkrétne v kategóriách najlepšie SF a F/H, ak daný člen vôbec nečíta domácu (alebo prekladovú) tvorbu; mal som dojem, že práve tam smerovala kritika hlasovania.
čeští autoři
Podle mě jsou dneska u čtenářstva čeští autoři už oblíbenější než zahraniční. Západní autoři tady neprorazí jen proto, že jsou západní, musejí být fakt dobří.Na jejich straně samozřejmě stojí statistika – výběr z nějaké půlmiliardy anglofonních jedinců. Na straně českých autorů zase fakt, že píší pro “svého” čtenáře, jehož znají jako své boty a můžou oslovit. Ušít mu příběh na míru.Ve prospěch Čechů mírně hraje ekonomika – domácí autoři jsou většinou o něco levnější než cizí se součtem peněz za práva a překlad.Celkem se mi tahle vyrovnaná situace na trhu líbí, i když bych si nestěžoval, kdyby domácí produkce postupně narostla na nějakých 50%…
To Martin Šust
Jsou-li zahraniční kategorie i hodnocením překladu, pak nechápu, jak se mohla do nominací dostat Rtuť. Nemyslím si, že oceňování manželů Sichingerových je ta pravá podpora domácí fantastiky. (Nechci tu znovu rozviřovat diskusi o Rtuti, jmenoval jsem ji jenom protože je hned na očích.)Proti kategorii překladových titulů nic nemám, ale má-li se jednat o přínos české fantastice, ať ji hodnotí především překladatelé…
Tomáši Smrťovi:
Taky to může znamenat, že ses nechal určitou názorovou klikou přesvědčit o něčem, co je ve své podstatě velmi relativní.Člověk by měl zvažovat všechny možnosti… 🙂
Vše je věc názoru, a pokud má dostatečný počet lidí po přečtení Rtuti názor, že kritika překladu je “relevantní”, tak s tím Akademie nic neudělá, a upřímně, ani nechce udělat. Ceny Akademie nejsou cenami překladatelů. Tuhle roli plní jiné ceny.Pokud jde o článek VK, tak jsem rád, že se tam ono “plkání” dostalo, ale to teď mluvím jen jako editor F&SF 🙂 Pochybuju však, že v konkurenci knižního Ondreje Herce má nějaký článek šanci. Pro mě je to potvrzení, že publicistika ve F&SF je kvalitní a dvě nominace vedle předpokládaného vítěze jsou prostě skvělá zpráva 🙂 A osobně se přiznám, že se mi to zdá být pořád lepší, než skutečně oceněná Pratchettova kuchařka.Ještě k té Rtuti, tohle jsou prozatím nominace, uvidíme, kolik Akademiků se nakonec ve prospěch manželů Schiringerových rozhodne.
Nějak jsem se (zjevně mylně) domnívala, že v kategoriích Nejlepší sf nebo Nejlepší fantasy se hodnodí sama kniha, bez ohledu na překlad. Tedy nikoli české vydání dané knihy, ale prostě kniha jako taková. To, že je nějaká kniha (možná) špatně přeložená, přece neurčuje, že kniha sama je mizerná. Čili nechápu, proč by Rtuť nemohla být nominována.
Pokud vím, tak tohle stanovy nijak nerozebírají a záleží tedy na přístupu jednotlivých akademiků, takže pokud si hlasovala pro Rtuť aniž bys příhlížela k překladu, je to zcela tvoje věc, alespoň z mého pohledu.
Taky jsem hlasoval pro Rtut, prestoze ma horsi preklad.
čau Ondro, kdy od tebe můžem očekávat další sborník?
Když si
Když si na http://www.asffh.org/cs/clenove/seznam.aspxprojdete seznam Akademiků, zjistíte, že lidí zabývajících se primárně domácí tvorbou je tam jistě půlka, jestli ne víc. Takže kdyby jim bouchly saze, teoreticky by mohli překlady hravě převálcovat.Osobně si myslím, že to srovnání nikdy nebude dávat smysl, a to z mnoha důvodů. Například analogicky si leckdo v čechách myslí, že zatímco BBC je zázrak duchaplnosti, ČT je banda trotlů – a přitom ty dvě organizace jsou v mnohém srovnatelné, ale zatímco produkci ČT vidíme celou, z produkce BBC se k nám dostanou jen vyzobané perly. Dtto s fantastikou: těžko se porovnávat s něčím, co píše o dva řády víc lidí o půl století svobodného rozvoje delší dobu 🙂
Ripe, pěkné shrnutí, jen bych ještě obsedantně připomněla, že o dva řády víc lidí a o půl století rozvoje déle to taky píší za výrazně jiných podmínek.
To Alraune
Tím bych si nebyl až tak jistý. Když například slyším, jaké problémy mají přinejmenším britští autoři s “udáním” své povídkové produkce, mám pocit, že ti domácí jsou na tom relativně dobře.
Taky bych řekl, že velká část zahraničních autorů by těm domácím ještě záviděla. Samozřejmě, ti opravdu úspěšní tvoří za zcela jiných podmínek, kterých u nás dosáhne jen opravdu málokdo, pokud je to vůbec možné. Na druhou stranu, spousta autorů píše při svém zaměstnání a psaním by se rozhodně neuživila.
Martine, je třeba srovnávat to, co je souměřitelné… Je jasné, že napsáním několika experimentálních povídek ročně se neuživíš nikde na světě, psaním komerčních serií se naopak autoři uživí naprosto běžně. Mmch, velký a na rešerše náročný román imho bez odpovídajícího finančního ohodnocení, nebo dobrého zázemí nelze napsat vůbec, to není štrikování u televize, ke kterému si člověk může sednout po pracovím dni, je to rozsáhlá koncepční práce vyžadující soustředění a spoustu času.
Asi nemá cenu se s Tebou dohadovat, ovšem já neměl na mysli zrovna autory píšící několik experimentálních povídek ročně, i když si myslíš že můj “přehled” se omezuje pouze na to 🙂
Aby bylo jasno, neměl jsem je na mysli ani já. A pokud jde o tu druhou polovinu, občas bych u současných autorů (a nemyslím jenom české) uvítal aspoň snahu. O “náročný román”, jestli tomu tak chceš říkat. Možná bych raději řekl “takový, kde akce nebude výrazně převažovat nad myšlenkou”.
Takže se neuživí ani autoří píšící několik románů ročně? 🙂 Takhle … uživí se Hamilltonová, uživí se Green, uživí se Resnick, Feist? To jsou chlebaři a upřímně řečeno, to jsou taky ti, se kterými se čeští nominovaní mohou srovnávat (bez urážky pro obě strany 🙂
Surveyorovi
To máš těžké, je krize, lid chce chléb a hry… a nakladatel nechce riskovat, že mu náklad zůstane ve skladu. Tohle možná opravdu je věc, kde by pomohly granty, nebo mecenáši… a nebo být za vodou jako Revazov 🙂
Však já to nikomu nemám za zlé. Každý ať se živí, jak umí, když je to slušná činnost. Ale ať mi taky nikdo nevyčítá, že budu v kategorii nejlepší fantasy hlasovat pro Pergament a ne (pří vší úctě!!!) pro Koniáše.
No, pokud jsme dospěli sem. Tzn. že čeští autoři se vyrovnají, mnohdy překonají americké řemeslníky, tak v tom se shodneme (ačkoli tak skvělé povídky jako Mike Resnick tu češi bohužel moc nepublikují). A tady je taky důvod, proč v kategoriích Nej. SF a F dominují ti zahraniční autoři. Ovšem nemyslím, že v těchhle kategoriích češi nemají šanci (ostatně šanci tam má Sapkowski a za pár let se tam možná probojuje třeba i Ďuro, pokud mu slina vydrží). A teď si trochu zahraju s ohněm – v antologíích se čeští editoři prosadit dokážou, ve sbírkách také, takže bych to neviděl tak černě a neshazoval bych českou fantastiku tím, že bych jí vymezoval další kategorie.
K tomu tě snad nikdo nenutí 🙂
Naprostý souhlas s Martinem – ale co jiného se ode mě dá čekat, že ano.
Martinovi
Víš, myslím, že jiné země nepovažují za shazování, pokud protěžují a chrání svou domácí produkci. A vzhledem k tomu, že čeští autoři se v anglofonních zemích prosadí jen těžko už kvůli problémům s překladem,které ty sám dobře znáš, mají omezenou možnost se zapojit do “hry” kdekoli jinde.A na závěrem budu brutálně upřímná… Když dostane ocenění ve sbírkové kategorii například Šlechta, bude to pro nějmít význam, když Linková, bude jí to totálně u prdele, protože ona hraje jinou hru na mnohem větším písečku. Heslo “Ni zisk, ni slávu” je sice pěkný, ale časem začne člověku taky lézt krkem.
Sapkowski
No a když jsme narazili na Sapka, Polsko je mnohem větší trh a zrovna on patří mezi ty autory, kteří píšou na plný úvazek a mohou v klidu dělat rok na jedné knize.
No a vidíš, já se na to koukám jinak. Pro mě nejsou ceny Akademie pouze cenami pro autory, takových tu pár naštěstí máme, takže když Argo dostane cenu za Linkovou, možná ho to osmělí vydat podobné sbírky, které se podobně jako Linková a na rozdíl od Vládi Šlechty, budou prodávat bohužel špatně.Tím nechci říct, že mě netěší, když Vláďa prodá svoje knihy lépe než Linková. Vzhledem k tomu, že s Linkovou jsem se viděl jednou, kdežto se Šlechtou si milerád posedím a poklábosím, tak mě jeho úspěch těší. Ovšem cpát českým autorům ceny jen proto, že jsou češi, to mě ani nehne, sorry. Na co by takové ceny byly? Na nic. Takhle, až si Vláďa pro tu cenu na to pódium třeba letos nebo někdy jindy zajde, bude to něco znamenat. Mě s prominutím sere takové to poplácávání po ramenech se slovy “Přejme mu to, je to Čech.” Od toho má Akademie kategorie pouze pro Čechy, což je právě to tvé zmiňované “prosazování domácí produkce”.
No, tak takovéhle konstrukty bych raděj vůbec nezmiňovala. Pokud hlasuju pro Linkovou (hlasovala jsem pro ni), hlasuju pro její text a rozhodně tím nechci nikoho osmělovat. Nakladatelství mají svou kategorii a mohou se dost osmělit tam. Zrovna tak mají svou kategorii překladatelé.Chceš říct “od toho má Akademie jednu kategorii, kde mají Češi vůbec šanci”, protože jinde osmělujeme překladatele a nakladatelsví, že :)Hlasujte si pro co chcete, ale pokud mají být ceny odškodněním za to, že sem někdo přitáhl ze zahraničí něco, co se blbě prodává, tak to se v druhém kole snad ani nezúčastním. 🙁
Už mě to začíná celkem žrát. Dobře prodává, špatně prodává, to pro mě u těchto ocenění nejsou podstatná kritéria, už jenom proto, že o prodejnosti nerozhoduje jenom kvalita vlastního textu. Pokud chceme takovou cenu, tak ať ji na těchto základech někdo postaví (už se těším, jak bude shánět objektivní data). Zrovna ti zahraniční autoři, kterým tak nepřeješ, Alraune, můžou mít tu smůlu, že napíšou úžasnou věc, jenže někdo – třeba překladatel – jim ji zkazí. Viz zajímavý případ Rtuti v tomto ročníku, která by si svou ambiciózností a kvalitou jedno z předních míst zasloužila, ale pokud má člověk hodnotit její české vydání komplexně, před jejími nedostatky nemůže strkat hlavu do písku, už jen z “výchovných” důvodů. Moc se těším, až se mezi zdejšími autory najde někdo, kdo se do obdobného, nebo úplně jiného, ale stejně zajímavého projektu pustí – a ta doba snad přijde, vždyť koho by v 1. polovině 90. let napadlo, kolik tady bude o deset, patnáct let později vycházet české a slovenské SF&F. A jestli to zvládne a já budu tou dobou ještě hlasovat v Akademii, rád ho ve společných kategoriích podpořím. Bez ohledu na prodejnost a bez ohledu na to, zda je nebo není žádoucí polichotit vydavateli.
to Surveyor
Alraune už o tom psala, a i když obvykle diskuse jen sleduji a nevměšuji se, teď prostě musím reagovat. Není to o tom, že by žádný z českých autorů neměl tvůrčí schopnosti napsat mimořádný fantastický román, který by vyhovoval literárním labužníkům. Ale v našem prostředí na to prostě nebude mít podmínky – nebo se s textem bude smolit šíleně dlouho.jen si prosím vezmi, kolika lidem obvykle tito slavní – nebo vynikající, nemusí to být totéž – autoři v úvodu své knihy děkují. Nejen lektorům nebo skromným konzultantům jako v případě českých spisovatelů, ale vyjmenují tam človíčka, co připravoval rešerše a dodával základní informace, dalšího, který sbíral materiály a předběžně je excerpoval (tady může být i více aktivistů dle náročnosti tématu), asistentku (případně dalšího “poskoka”) – a to nezmiňuji literárního agenta, který takříkajíc patří k věci. V případě hodně velkých hvězd náleží do týmu ještě osoba pověřená PR. Jo, a stabilně se na práci ceněného autora podílí jeden nebo dva lidé, co mu doplňují a zpracovávají archiv. Český spisovatel fantastiky si tohle všechno řeší sám. Slavný zahraniční autor pracuje na románu rok nebo dva. Nedělá to při zaměstnání; obvykle ne :-). Ani při tom není nucen psát jako na běžícím pásu další, méně náročné, zato potenciálně úspěšné knihy nebo se souběžně živit jako publicista.Zkus si spočítat, kolik času je třeba věnovat na jednu výslednou stránku textu té opravdu vysoké kvality, pokud se přitom pracuje s fakty, ať už exaktními nebo historickými. Za tu stránku český autor – pokud už nepatří ke špičce, kterou si nakladatelé přece jen trochu hýčkají, dostane sto korun. Člověk nemusí být ani trochu fixovaný na peníze; ale hodnota jeho úsilí je menší, než mzda uklízečky. A pak je otázka, kdo z českých nakladatelů, kteří rozhodně nemají jednoduchou pozici a většinou zápasí od knihy ke knize, bude chtít riskovat na našem malém a v podstatě konzervativním knižním trhu, aby vydal domácího autora fantastiky, a ještě k tomu extravagantně uměleckého…S granty nepočítejte, existují, ale ne pro fantastický žánr (možná by se našla výjimka, ale pochybuji).PS: doufám, že výše uvedené nebude chápáno jako agresivní výpad nebo – nedejbůh -ufňukané stěžování. Věci jsou prostě složité a nějak si s nimi musíme poradit: třeba se i tak objeví mimořádný opus fantastiky z české klávesnice. Ale jestli mám poměřovat výkony, pak tedy závodníků, kteří měli alespoň srovnatelnou běžeckou dráhu.
To Alraune
Nějak špatně počítám, opravdu je pro české autory v Akademie vymezena pouze jedna kategorie? A já myslel, že kniha a povídka, ovšem šanci mají i jinde, jen jim bohužel vadí konkurence zahraničních autorů…A v tom vidím výhodu těchto cen. Staví proti sobě zahraniční a české autory jako sobě rovné.Já sice chápu, že tu autoři nemají prostor pro psaní něčeho ambiciozního, ale to je nepodstatné, tady mluvíme o cenách, které jsou v daných kategoriích udíleny tomu nejlepšímu (mě osobně by nikdy nenapadlo protestovat v kategorii antologií proti zahraničním editorům, hanba by mě fackovala).Můžeme se tu bavit o tom, jak by čeští autoři psali skvělé romány na úrovni toho nejlepšího ve světě, ale podstatné pro ceny je pouze – povětšinou nepíšou. A proto pro ně akademici v daných kategoriích povětšinou nehlasují.Ovšem situace se mění a tam, kde byli dříve pouze zahrniční autoři, jsou dnes i čeští (Šlechta a Žamboch ve sbírce). A řekl bych, že po zásluze. To je vývoj, který tady hajím, mimochodem.Po českých autorech bych chtěl jen jedno – ať se přestanou vymlouvat, ti co to dělají, na trh. Je jich to opravdu nehodné. Chtějí prodávat, ať prodávají. Chtějí ceny, ať píšou ambiciózně. Ale nikdo jim nebude dávat ceny za čistou komerci, ne ve srovnání se zahraniční špičkou. Češi tu mají jiná ocenění – Aeronautilus, Mozek… Nemá cenu jim vše usnadňovat, raději bychom po nich měli chtít, aby se neustále zlepšovali (a prostor tu je, ne že není).Osobně bych zrovna Alraune cenu přál, ale ona v poslední době píše zejména fantastiku na úrovni např. Hamiltonové (i když má možná na víc, o tom se nepřu). Jenže Hamiltonovou jsem na seznamu oceněných děl taky neviděl. Myslím, že ona sama ani žádného Huga či Nebulu nečeká.
a pak že není malých témat :)Tak tak je to o tom si skusit něco ambicioznějšího
Jsem rád, že Martin v brzkou ranní hodinu odpověděl za mě. A věřím tomu, že čeští autoři na to mají, psát lépe než jen komerčně. Právě Stín modrého býka mě napadl jako případ titulu, který srovnání s angloamerickou produkcí snese. Ale když budu pátrat dál, s výjimkou Novotného Valhaly (na které pracoval 15 let!) nenajdu mnoho věcí, které zdobí jistá nadčasovost a které si nezaslouží, aby na ně napadal prach. A aby nebyla řeč jen o penězích. Čeští autoři možná nedostávají mnoho, ale zase si troufnu tvrdit, že mají větší “tvůrčí svobodu” a mohou své texty publikovat tak, jak je napíšou. V A&A, kde je SF&F doménou velkých nakladatelství, není nijak zvláštní, že i poměrně známí autoři musejí bojovat s redaktory a své texty podstatně přepisovat a upravovat. I když, možná by ve svém výsledku právě tohle domácím autorům prospělo.
Jen k diskuzi. Mně jako čtenáři je šumafuk, jestli má autor lepší či horší podmínky pro psaní. Zajímá mě výsledek. Koneckonců když jdete do obchodu nakoupit, také se nerozhodujete podle toho, zda třeba tahle mlékárna to má těžké a proto koupím její produkt, třebaže je horší. U knih je to stejné. Jestli chcete dávat ceny Čechům jenom proto, že jsou to Češi, tak si to tak dělejte, ale u mně pak budou ceny Akademie naprosto zprofanované.
A jinak bych přál vítězství Cestě.
Peníze, svoboda a ceny
Možná jsme si nerozuměli. Vůbec nejde o ceny, i když pro leckoho znamenají především prestiž, a už vůbec ne o zařazení českých a zahraničních spisovatelů do jedné kategorie. Peníze byly zmíněny jen jako překážka varianty psát nekomerčně a objevně na volné noze.Nejde ani o to, že kvalitní dílo se také může psát celé roky. Dobrému autorovi to za to stojí. Těch let může jen přibýt kvůli nedostatku času na skutečnou tvorbu: zkuste si psát velký román po nocích… Dalším omylem je, že český autor nemusí přepisovat. Jak kdo, jak u kterého nakladatele, jak při které knize. Ale tvrdit to paušálně je neinformovanost. Na druhou stranu musím přiznat – pokládám to za velké plus, že čeští autoři mohou s nakladatelem /editorem jednat na úrovni, kterou s klidem označím jako tvůrčí.Jde totiž o to, že není fér tvrdit: čestí spisovatelé by třeba – třeba! – mohli psát dobré věci, ale oni je nepíší. Nebudu opakovat, proč tomu tak, snažila jsem se to vysvětlit. To není výmluva, to je holý fakt: nemáme shodné podmínky, nemůžeme dosáhnout stejných výsledků. Kdo co českým autorům fantastiky usnadňuje? Co jim kdo kdy usnadnil, krom nakladatelů a editorů, kteří dokáží s autorem spolupracovat? Budeme psát i v podmínkách, které jsou. V amatérských podmínkách – profesionální texty, které mohly dosáhnout vyšší úrovně. V profesionálních podmínkách – čtivé a úspěšné texty, na nichž je vzdor komerční orientaci znát, jak skvělé to mohly být knihy… kdyby tu alespoň určitá elementární podpora existovala.
důležitý doplněk
Je nutné přece jen zmínit další platonickou, ale účinou podporu: prostředí širšího fandomu (nikoliv výhradně Fandomu), které dovoluje publikovat ve fanzinech, na netu i v profilových periodikách, pořádá soutěže a workshopy, umožňuje autorům fantastiky, aby spolu komunikovali.Je to skvělá pomoc při startu. Ale nemá dost sil – i když existuje dobrá vůle, aby dovolila tvorbu sklěých, amiciózních próz.Napadá mne ještě jedna věc, kterou jsme při tom porovnávání zapomněli. Dostávají se k nám jen ta lepší z děl (zejména) anglosaské literární sféry. Je mnohonásobně početnější než hrstka zdejších spisovatelů fantastiky. Ti, kteří neprorazí na literární nebe, na tom budou možná hůř, než my, čeští autoři 🙂
To Fy
Sice nevím, kdo jste, ale já s vámi nediskutoval. Ono se mi totiž zdá, že vy tu v diskusi o cenách Akademie mluvíte o věcech obecných, ale v téhle rovině s vámi nikdo nediskutuje. My tu mluvíme o tom, jestli by bylo správné, kdyby Akademie pouze pro české autory vyhradila nové kategorie nebo kdyby v těch stávajících upřednosňovala domácí tvorbu. Mluvíme tu o pocitu některých autorů, že jim Akademie nevychází dostatečně vstříc.Jenže smyslem Akademie nebyly už od počátku pouze ceny jen pro domácí autorskou tvorbu. Domácím autorům vyhradila dvě kategorie a dala jim možnost zabodovat i v ostatních, což je nepochybně značná výhoda, zahraniční autoři podobnou možnost nemají, oni nehomou zabodovat v domácích kategoriích.Jenže Ceny Akademie NEJSOU cenami určenými POUZE pro autory. Akademie bere autory jako pouze jedny z tvůrců na knižním trhu. Věnuje se také překladové tvorbě, proto obsahuje i dvě kategorie pro zahraniční literaturu. Ceny nakladatelům jsou tu proto, aby v nakladatelích podpořili snahu vydávat kvalitní zahraniční literaturu, zejména tu nekomerční. Osobně se domnívám, vzhledem k rozvržení sil na trhu, že je to záměr stejně důležitý jako je podpora domácích autorů.Takže já s vámi nevedu spor, spíš se zcela míjíme.
Omlouvám se, zahraniční literatuře jsou věnovány čtyři kategorie, ovšem všechny přístupné i českým autorům. V jedné z nich – v antologiích – už čestí tvůrci několikrát zabodovali. Možná tu ještě opomíjíme KNIHU ROKU, kde také bodují čeští tvůrci, i když prozatím jen editoři. Ovšem letošní nominace ve sbírkách dokazují, že tento model je platný a fuknční.
Martin: Františka Vrbenská(?)fv: Keď sa už trochu odbočilo od témy podpory Akadémie domácim autorom (kde plne súhlasím s Martinom) dovolím si pri všetkej úcte nesúhlasiť ohľadne vplyvu ideálnych vonkajších podmienok na kvalitu produkcie. Nie všetci zahraniční autori také podmienky majú: Kelly Linková a Ted Chiang napríklad, pokiaľ viem, píšu popri inej práci. (Iste, napíšu toho málo, ale jedna poviedka od Chianga má pre mňa subjektívne cenu niekoľkých románov.) Clarková písala Strangea a Norrella desať rokov. Nevidím jediný dôvod, prečo by to niekto z našich autorov nemohol robiť rovnako, ak by chcel.Navyše, mnohé (možno väčšina) z tých najlepších (žánrových a nežánrových) textov vznikali vo výrazne horších podmienkach (prvé knihy od Kinga, Dickova tvorba, každý si vie určite spomenúť na dostatok príkladov). Je určite príjemnejšie písať v autorskom pohodlí materiálneho (a ďalšieho) zabezpečenia, ale to kvalitu nijako nezaručuje a ako argument to v tomto prípade jednoducho neberiem.
Martinovi
Já myslím, že Františka Vrbenská se nechtěla vyjádřit ani tak k počtu cen Akademie pro jednotlivé autory, jako k situaci českých autorů obecně. A to ne proto, že by si chtěla stěžovat, jen tady předtím padla tvrzení, která jí asi přišla diskutabilní.Tvůrčí podmínky určitě nikdy nebudou rovné; podle mě se u nás ovšem zlepšily především tím, že vůbec má smysl něco tvořit a jde to jinak než jen do šuplíku. Jsme země s malým trhem a pokud někdo pro fantastiku neotevře nějakou grantovou bananzu, o moc lepší už to asi nebude…
Re: bonanza
Michaeli, já se obávám, že ani ta tvá “grantová bonanza” by toho moc nevyřešila. Už mnozí tu poukázali na to, že mezi kvalitou tvorby a dobrými materiálními podmínkami pro ni není moc velký vztah, tak já se to pokusím podpořit konkrétním příkladem.Před lety jsem se ze srandy zajímal o to, jak je na tom frankofonní SF v Kanadě. Québec se snažil frankofonii futrovat, co to jde, aby ji anglofonie nepřeválcovala, a tak dokonce i SF časopisy atd. dostávaly mastné dotace, o jakých se nám nesní. Přesto (proto?) výsledkem nebyla zrovna záplava superkvalitních frankokanadských autorů a děl SF. Tož.
Já tu samozřejmě nechci říkat, že Češi mají rovné podmínky s Američany, jen jsme s Petrem chtěli upozornit, že spousta kvalitních autorů (nějaká jména tu padla) tvoří při podobných podmínkách i v USA. Jenže o tom tahle diskuze snad ani nebyla, to je spíš vedlejší téma. Hlavně si uvědomte, že český trh je na tom v porovnání se světem mnohdy až propastně dobře, ale to sem nepatří.Osobně si myslím, že rozložení cen Akademie je správné a nevidím nic špatného na tom, když mají vedle autorů ve čtyřech kategoriích místo i nakladatelé (i těch je tu poměrně dost). Zatím mě Alrauniny nářky nepřesvědčily, že je na tom skutečně tolik špatného, zvláště když je tu několik cen, které vyhovují přesně jejím požadavkům.
Není tu žádná profesní cena, která by se týkala jen českých autorů, ba není tu ani žádná prestižní cena fanouškovská. Mmch, nemyslím, že jsemt u psala nářky, jen, moji milí, můžete těžko čekat, že český autor bude jásat nad osmělováním nakladatelství. A jen tak na okraj, Marine, tys ode mně v poslední době něco četl? Lépe řečeno, tys ode mně vůbec někdy něco četl? Mmch, o cená za Tinu Salo tu, myslím, nebyla řeč, komerční serie obvykle profesní ceny nedostávají. Ty se píší kvůli složenkám.
Je tu Aeronautilus a je tu Einsteinův mozek. Pokud tyhle dvě ceny pokládáš za bezpředmětné, pak je to škoda. Ano, není to cena odborná. Tou jsou Ceny Akademie, které udílejí cenu pro nejlepší český román a povídku stejně jako Mozek. Kolik cen ještě chceš? Skutečně je to tak málo, navíc když je šance v dalších třech kategoriích?Myslíš si, že pracuješ víc a lépe než celá řada tuzemských překladatelů, výtvarníků, nakladatelů a redaktorů? O tolik víc a lépe, aby si autoři zasloužili další ceny a byly upřednostněni ještě více? Osobně cenu pro zahraniční knihu pokládám nejen za ocenění autora, který, máš pravdu, si to tolik neužije, ale také jako ocenění překladatele a celé redakce včetně ilustrátora a grafika. Oni si tu cenu nezaslouží? Já vím, namítneš, že jí přebírá nakladatel, jenže to je zástupce redakce, prostě je to takhle nastavené, stejně jako cenu za českou knihu přebírá autor a další lidé pracující na knize přijdou zkrátka.Já po Tobě nechci, abys jásala, že tu máš možnost získat Cenu Akademie pouze v pěti kategoriích, z nichž dvě jsou vyhrazeny pouze českým autorům. Mě jen ty nářky (sorry, naříkáš) prostě nesedí, těch cen pro autory není zase tak málo.Nečetl jsem nic od Tebe. Důvodem je, že tématika, kterou volíš mě příliš nezajímá. Nic proti Tvé tvorbě nemám, úspěch ti přeju. V minulém roce jsem četl pouze Renčína, který mě tématem zaujal. V české kategorii se hlasování zdržuji. Hodně toho co píšeš je na složenky, sama to vůbec neskrýváš, naopak na to ráda poukazuješ. Já tvorbu na šloženky zase tolik nežeru.Taky si v minulém roce nevzala do ruky magazín F&SF a přitom hlasuješ pro Pevnost. A víš co? Pro mě je to v pořádku, F&SF tě nezajímá, tak proč bys to měla mít načteno?Já nemám vůbec nic proti české fantastice, v minulém roce jsem do Weird Tales prodal povídku Juraje Červenáka, letos jsem prodal do francouzského časopisu Galaxies povídku Jiřího W. Procházky. O dalších věcech jednám. Z toho plyne jen jedno – českou fantastiku mám rád, ovšem omlouvat ji nehodlám a dávat jí ceny Akademie z lítosti taky nechci.A dost, své jsem řekl, řada lidí tu se mnou souhlasí a to mi stačí. Tebe nepřesvědčím, ale vídíš to z autorského pohledu na věc a to je, promiň, pro mě málo.
Že vás ty žabomyšiny baví
Shrnutí: když s formulářem přijde průvodní dopis nezaměnitelným Richardovým stylem http://www.asffh.org/files/prehledy/akademie_dopis2.pdf upozorňující s pěti vykřičníky, že české knihy mají nárok i na žánrové ceny, a desítky hlasujících se rozhodnou, že (na rozdíl od sbírek) si radši žánrová okýnka budou šetřit na hojnou překladovou produkci, může za to rada (potažmo členové představenstva, kterýžto stanovám neznámý termín užívá web ASFFH) tím, jak “nastavila optiku”. To Alraune ví, protože je členkou, ale možná už se nezúčastní, jelikož ceny by podle ní měly “protěžovat” [sic] a chránit domácí produkci nebo aspoň být “zaměřené na podporu domácí tvorby”; zato ASFFH se opravdu od založení hlásila k cíli poskytovat domácím ČTENÁŘŮM “hodnocení trhu”. Nebýt členem tělesa, s nímž se principiálně rozcházíte v názorech, mohu osobně jen doporučit – je to trochu pozdní prozření, ale lepší než nikdy.S potěšením ale konstatuji, že se shodneme s Michaelem Broncem – byť jen na takové tautologii, že západní autoři tady neprorazí jen proto, že jsou západní, ale musejí být fakt dobří. (Jestli jsou dnes opravdu čeští už oblíbenější, znamená to, že prorazí jen proto, že jsou čeští, ani nemusejí být zvlášť dobří?)
ceny pro zahraniční oceněné knihy…
Viděl bych tu jednu obrovskou výhodu, které mají zahraniční, zejména pak anglofonní texty oproti domácím textům: Vzhledem k tomu, že nějakou dobu trvá, než se kniha přeloží, je na našem trhu v drtvé většině případů minimálně o rok později než ve světě. Často je jejich ssmotné přeložení motivováno získáním nějaké prestižní zahraniční ceny – u často zmiňované Cesty je to třeba Pulitzerova cena.A naprosto upřímě – ať porotci chtějí nebo ne, tak jsou ovlivněni tím, jestli kniha cenu dostala, nebo ne a v čistě teoretickém případě, kdy by vedle sebe měli dvě naprosto stejně kvalitní knihy (je to teorie, nebavme se teď o poměřovacích kritériích), budou hlasovat pro tu, která již nějakou cenu dostala.Stejně tak je podle mého názoru nefér, když v kategorii antologií vloni soutěžila a vyhrála kniha “Locus – to nejlepší z fantasy a science fiction” a to hned ze dvou důvodů: Jednak je to dovedení výše popsaného – je vybráno to nejlepší z toho, co dostalo ty nejprestižnější ceny, takže kniha naprosto skončí v hledáčku porotců – a ten druhý podle mě důležitější důvod: Jedná se ve své podstatě o texty recyklované – antologie je výběrem ze starších textů a je to podle mě to samé, jako kdyby kategorii povídkových sbírek letos soutěžilo druhé, mírně rozšířené vydání Gaimanovy knihy Kouř a zrcadla. Myslím, že právě pro takové práce by měla být vyhrazena kategorie Počin roku a ne tam cpát Bronce a jiné, kterých si sice vážím, ale jejich zařazení do této kategorie je zpochybněním jejiho smyslu (a přidání naprosto nicneříkajícího označení Zvláštní cena do jejího názvu na tom pro mě nic nemění).Přeci jenom mě to nedá – u překladových knih se hodnotí originál nebo česká mutace? Já jenom, že u některých překladů se může jednat o velmi rozdílné knihy.
asi se fakt míjíme
No, jen mi přišlo, že stížnosti na to, že čeští autoři nepíší dost světově a avantgardně, přesahují debatu o tom, kolik kategorií v cenách jim má příslušet, a že, jak zmínil Michael Bronec, je to téma, které přesahuje Akadamii a peripetie kolem ní. Takže tak docela off-topic jsem se neozvala, nahráli jste mi. Já se budu ptát jinak, abychom si třeba lépe porozuměli: jaký smysl mají ceny udělované Akademií, krom – doufám, že to tak nikdo skutečně nechápe 🙂 – poplácávání po zádech nebo projevení dobrého vkusu? Věřím, že nikdo, opravdu nikdo by nestál o cenu ze soucitu a fandomové protekce.Asi jsem nenapravitelně naivní a idealistická… ale čekám něco víc: aby ocenění přineslo i určitou stimulaci pro rozvoj české literární fantastiky. Záleží mi totiž na ní, ať už se jí budu, nebo nebudu účastnit aktivně. (Přiznávám, že je skvělé, když se naši špičkoví autoři dostanou na západ: už povídka je veliký úspěch, oceňuji to a…děkuji za tu snahu :-))Snažím se pochopit váš postoj a přijmout argumenty, i když by se o nich debatovalo lépe a operativněji “live” a jinde než na tomto fóru. Ráda bych jen objasnila onen omezený autorský pohled. Všichni, kteří byli vyjmenováni, překladatelé, výtvarníci, redaktoři,nakladatelé, mají své (často značné) obtíže a musejí odvést svůj díl úsilí, aby kniha byla dobrá. Překladatel a/nebo nakladatel může zahraniční knihu potopit, nebo naopak ji vynést do toptenu knižního žebříčku. Kniha je kolektivní dílo, v tom je její hodnota. Ale i když je to jenom subjektivní názor jedné autorky, který nemíním nikomu vnucovat, přesto si myslím, že situace spisovatele-romanopisce (v domácích podmínkách českých nebo jiných) je z uvedených profesí v nejsvízelnější pozici. Už proto, že je na výchozí pozici celého edičního řetezce. (PS. O procentuální výši oné svízelnosti diskutovat nehodlám 🙂
Nojo, Thomasi, život je nefér
a velká část antologií NENÍ originální, ale reprintová. Co hůř, drtivá většina lidí sdílí názor, že i takové antologie jsou přínosné a dělat je dobře je umění, které zaslouží ocenit. Jémináčku, hrůza hrůz: v Locusu jsou povídky vybrané zvláště dobře, institucionalizovaným procesem, což je brutálně nefér vůči ročence Mlok a edici Ikaros!Už v prvním ročníku 1995 vyhrálo antologii Asimovovo Na úsvitu Zlatého věku, ztělesnění “recyklace”; rok nato Adamovičův atd. atd.Jak už bylo řečeno, ASFFH neposkytuje žádnou definici termínu “nejlepší”, jaká by mohla uspokojit kasárenské právníky; ona v principu stejně neexistuje žádná lepší krom zjevného “dílo, o kterém nejvíc chci, aby dostalo cenu”. Řečeno s Babicou – kdo chce, může hodnotit svou představu platónské knihy an sich; kdo nemá, dá svůj dojem z četby českého vydání, hlavně aby to bylo rychlý a vydatný.
Už jsem nechtěl reagovat, on to totiž Honza zakončil trefně a já si uvědomil, že tu všichni plácáme každý trochu o něčem jiném 🙂 Na druhou stranu, když mě vyzve Františka, tak to je jiná.Sám bych rád, aby ceny měli větší význam a byli pro trh stimulem, ovšem to není věc pouze rady Akademie, ani všech jejích členů, dokonce ne pouze ani oceněných, ale především čtenářů. Pokud ti se budou podle cen orientovat, pak to teprve může být stimulující. Jak pro autory, nakladatele, pro všechny.Samozřejmě to začíná u rady, ovšem pomoci by jí měli i akademici a také ocenění. Získat cenu je podle mne prestiž. Osobně si myslím, že podobné věci se musí co nejvíce medializovat a ocenění se tím prostě musí chlubit, respektive co nejvíce to marketingově využít. Jak, to už je na nich samých. Pomoci musí i publicisté (stačí třeba u jednotlivých jmen připsat “nositel Ceny Akademie” atd.)Já nechci polemzivat o tom, kdo z těch všech tvůrců to má těžší. Překladatel musí odevzdat dílo rovněž kvalitní, aby se uživil. Závisí na tom nejen to, zda dostane práci i příště, ale také to, o kolik si za svou práci může říct. Navíc nakladatel má právo překlad odmítnout (jen je to většinou vzhledem k termínům vydání velice obtížné). Překladatek je na tom v mnohém stejně jako autor (navíc obě profese se živí slovem a každá vyžaduje především umění psát, jazyková znalost nestačí).Nakladatel musí knihu připravit co nejlépe nebo ji alespoň marketingově prodat (i dobré knihy mohou být propadáky). On nese všechna rizika, autor dostane zaplaceno (nebo by alespoň měl), ať se kniha prodá nebo ne. Stejně tak agent, výtvarník, sazeč a další. V čem je postavení nakladatele méně svízelné než to autorovo? Vždyť nakladatel do knihy investuje nemálé prostředky a nikdo nenese větší riziko než právě on. A bez nakladatele by žádná kniha nebyla stejně jako bez autora.A výtvarník? I on je přece tvůrce. I on musí odvést práci co nejlépe. A ti, co se obálkami živí se musí ohánět stejně, ne-li více jako autor, to mi věřte. A musí svou práci dělat dobře, aby dostali další…Osobně si prostě těch dalších profesí vážím naprosto stejně jako těch autorských. Ano, autor je na počátku řetezce a patří mu největší sláva, oprávněně. O tom nepochybuji, ceny Akademie tomu odpovídají. Ideál by byl, kdyby si pro každou z těch cen došel i zahraniční autor. Nevadí mi ale, když cenu dostane nakladatel, to on vydání knihy připravil. Je v tom jistě rozpor (nakladatelé domácí tvorby přijdou naprázdno), ovšem pro mě je hlavní fakt, že cenu získá dílo v dané kategorii nejlepší, to, kdo jí přebírá je mi vlastně jedno. A střet zahraniční tvorby s tou domácí v některých kategoriích tomu je podle mého názoru dobrá věc.Rozepsal jsem se znovu, z úcty k vám, Františko, ačkoli myslím, že jsem toho naplácal již příliš a Petře se omlouvám, pokud jsem ji nějak popudil, vážím si ji a mám ji rád jako kamarádku 🙂
To Jan Vaněk jr.
Myslím, že jsme se úplně nepochopily – já zpochybňoval, co vlastně hodnotí jednotlivé kategorie, ne tituly. To bych potom Locus neměl ve své knihovničce:-)Spíš jsem tím chtěl říct, jestli je nutné upozorňovat na otitulované překladové tituly přilepením dalších cen?
To Jan Vaněk jr.
Ano, opravdu píšu rychleji, než myslím. Nehodlal jsem zpochybňovat pohlaví ani jednoho z nás. Samozřejmě jsem mínil, že jsme se nepochopili:-)
jelikož ceny by podle ní měly “protěžovat” [sic] a chránit domácí produkci nebo aspoň být “zaměřené na podporu domácí tvorby”; To jsem někde napsala? Napsala jsem je, že Akademie tuhle funkci prostě nemá, že na tomhle principu nefunguje. Otázka, jestli by tak fungovat měla, nebo neměla, není tématem k řešení na diskusi u článku. A pokud má někdo pocit, že si přes míru stěžuju, tak tu nechám zaznít i hlas překladatelů:„Čeští překladatelé jsou nejodíranější v EU. Evropská rada asociací literárních překladatelů zveřejnila studii o sociálním a ekonomickém postavení překladatelů v Evropě v letech 2007 až 2008. Literární překladatel žije všude nuzně, ale chudáci, poslední v tabulce, jsou ti čeští. Vzhledem k tomu, že naše kultura a vzdělanost stojí na překladech, jsme sebevrazi,“ říká šéfredaktorka kulturního čtrnáctideníku A2 Libuše Bělunková.K tomu bych jen dodala, že překladatelé jsou v mnoha případech placeni lépe, než autoři 🙂
Martine a z jakého jiného pohledu, než z autorského, bych to jako autor měla vidět? A kdo má za autory mluvit, když ne autor? Já se psaním živím, zrovna tak, jako se Františka živí jako knihovnice a Leonard jako zlatník. Není v lidských silách napsat tři geniální knihy ročně, ona se limitně blíží nule i pravděpodobnost, že člověk napíše tři výjimečné knihy za život, ale je možné odvést poctivé řemeslo a o to se snažím. A pokud si můžu dovolit cca v jedné knize ze šesti “hořet a plát” a hrát si s ní a dát jí čas, tak jsem si na ni musela těmi ostatními vydělat. No a tím bych ze své strany diskusi o velkých tématech českých autorů ukončila, protože jakékoli blafy tady, ani kdekoli jinde fakt, že trh je malý a přehlcený, nezmění.
Alpská protěž
Ano, počáteční větu “Akademie zkrátka není zaměřená na podporu domácí tvorby”, jakkoli formálně oznamovací, ve světle následující diskuse jako “jiné země nepovažují za shazování, pokud protěžují a chrání svou domácí produkci” nejsem s to interpretovat jinak než v zásadním rozporu s “já si na současnou situaci nijak nestěžuju”. Ale pokud je to tak Co se “hlasu překladatelů” týče, je už brutálně offtopic a podrobněji jsem se jím zabýval na vhodnějším fóru, jež oba navštěvujeme, ale i Viktor Janiš nebo Richard Podaný mohou potvrdit, že ta “studie” na ceatl.org je směsí dezinterpretovaných čtvrtpravd, divoce nepřesných odhadů a černé propagandy, tuplem v české části, již tam nejprve podstrčilo i následně našlehává do mediálních bublinek pár fňukavých bafuňářek (čímž nemyslím Bělunkovou, která akorát spolkla jejich PR i s navijákem). Nebo že by tu jistá souvislost byla?
Viděli jste?
Viděli jste poslední literární odstřel, provedený v Interkomu “doživotním” Rampasem? I kdybych ho pominul, dotyčný pán programově prohlašuje tuzemské autory za packaly a negramoty (i do TV). Výjimku tvoří Vilma Kadlečková, které pan Rampas protěžováním prokazuje službu vpravdě medvědí, stejně jako celé slavné akademii. Další kuriozitka je seznam titulů k hlasování – jeho existence je svým způsobem manipulace. Nejspíš má usnadnit organizaci, ale v reálu budí dojem, že vyjma uvedených titulů nic jiného, co by stálo za řeč neexistuje. Mám o ASFFH pochybnosti. Dost velké na to, abych jistého akademika, který se mě pokusil zlanařit, poslal kamsi.
Alraune – Jsi akademik, tak bych čekal, že se na to budeš dívat i z téhle stránky, ale už mě to vážně unavuje stejně jako Tebe, tak snad někdy v příjemnější atmosféře.Střelec – no comment, tyhle výlevy z davu za to ani nestojí. Jen si raději najděte jinou hůl než ten tolikrát použitý nešťastný výrok.
Re: Re: bonanza
Asi jsme si, Richarde, tak docela nerozuměli. Já jsem nekřičel “Bože, naděl nám nějaké grantové peníze, jinak bídně zahyneme!” (přeneseně :)), jen konstatoval, že rovnováha se nějak ustavila a bez razantního zásahu do systému už asi taková zkrátka zůstane.Sám umím peníze z knih spíš vydělat, než získat u státu. Ale věř, že většina překladatelů je u nás placena daleko lépe, než většina autorů. (Samozřejmě je to dáno i tím, že překladateství se u nás tradičně rozvíjí jako řemeslo, zatímco autorství zatím spíše jako koníček.)Napumpovat nějaké další peníze do tohohle odvětví by určitě pomohlo jeho růstu…
Re: Re: bonanza
Asi jsme si, Richarde, tak docela nerozuměli. Já jsem nekřičel “Bože, naděl nám nějaké grantové peníze, jinak bídně zahyneme!” (přeneseně :)), jen konstatoval, že rovnováha se nějak ustavila a bez razantního zásahu do systému už asi taková zkrátka zůstane.Sám umím peníze z knih spíš vydělat, než získat u státu. Ale věř, že většina překladatelů je u nás placena daleko lépe, než většina autorů. (Samozřejmě je to dáno i tím, že překladateství se u nás tradičně rozvíjí jako řemeslo, zatímco autorství zatím spíše jako koníček.)Napumpovat nějaké další peníze do tohohle odvětví by určitě pomohlo jeho růstu…
Jo, jsem akademik a tys viděl můj hlasovací lístek. Nehlasovala jsem v literární kategorii pro žádného Čecha, protože kde jsem nominovaná, tam nehlasuju a v povídkách jsem hlasovala pro Linkovou, vzhledem k tomu, že jsem to recenzovala. Ve sci-fi jsem pravda na Cestu zapomněla, ale jestli budu hlasovat v druhém kole, budu hlasovat pro ni.Nejde mi o ceny pro kamarády, jde mi o to, kdo má tedy českou fantastiku vlastně podporovat. Akademie to zřejmě nebude, tak holt musíme najít jinou instituci 🙂 Ideálně takovou, která je dobrá ve fundraisingu :)))
To Alraune
Chápu správně, že akademici, kteří knihy hodnotí nemají povinnost přečíst alespoň rychločtením všechny knihy nominované v kategoriích, kde hlasují?Pokud tomu tak je, smím se zeptat na základě čeho hlasujete?
Hlasuju jen v těch kategoriích, kde mám přehled. Když v kategorii nemám žádného favorita, nehlasuju. Tak to, imho, dělají všichni.Pokud jde o povídky, nominuje je povídková komise, protože tam je nějaký předvýběr nutný, abys se vůbec sestavily nominace pro druhé kolo.
Pro Martina
Pojem “nešťastný výrok” je ve světle dalšího jednání pana Rampase pouze trapná výmluva, zopakoval ho při různých příležitostech jen v mírně upravené formě ještě několikrát. Obávám se, že za daných okolností a ve světle Rampasova odstřelu JFK na stránkách Interkomu je trapná i Vaše obhajoba pana Rampase. Ještě jeden podobný odstřel a přijdeme o pár nadějných autorů (fantastiky, nejen JFK).
Tedy, já jsem ten zločinný text ještě nečetl, ale jestli se jedná o odstřel JFK, hrůzou z toho nebudu spát. Vždyť neuznávat kvality této jedinečné série je jako odpírat Ordinaci v růžové zahradě právo na ta nejprestižnější ocenění dramatické a televizní tvorby!
Střelcovi
Střelče, klíč je podle mě velmi jednoduchý: Přestat odebírat a číst Interkom. Když jsem to před lety udělal, úžasně se mi po krátkém absťáku ulevilo! 🙂
to Thomas Morta
Když nemám přehled a dostatečnou jistotu, nehlasuji. Ale vzhledem k počtu titulů, knižních i povídkových, v prvním kole, skutečně váhám, jestli každý akademik četl poctivě všechny. Akademik nemusí dokazovat, že tituly z prvního kola, ba i druhé nominace četl, resp. že je přečetl celé a ne jen prolistoval (pokud vůbec).Tato skutečnost bývá uváděna mezi námitkami proti stávajícímu systému hlasování.
PS
Na druhou stranu, jaký jiný systém by byl vhodný ? 😀
Všem nespokojencům
Paní Alraune a dalším nespokojencům bych doporučil následující – Založte si svoji Sci-fi Akademii, vytvořte si svoji Odbornou komisi – Nadaci, a udělujte ceny jen Českým autorům a jejich dílům.Vyběhejte si a pronajměte pro Vás důstojné prostory pro předání cen. Vždyť je to přece tak jednoduché. 🙂 Podpořte české autory vyplácejte jim peníze za jejich umělecký přínos :-)Jsem si naprosto jistý, že to nezvládnete.
Fakt jste si naprosto jistý? 🙂
O.K.: To ale vůbec není špatný nápad…! Pořád lepší, než koukat na to, jak někteří jedinci nominují sebe sama (potažmo svou stáj) hned v několika kategoriích (viz loňský rok)… 😛
Aby to mělo úroveň
Jsem si 100% jistý, že na to Alraune nemá, ani trpělivost, ani schopnosti, ani čas. Alraune se zmůže leda tak na psaní plagiátů na Sapkowského nebo Hamiltonovou.
No je fakt, že nějaká sadomasochistická čubka prestiž mít nikdy nebude 🙂
WAUUUU! Těžký kalibr…! Urážet umíte věru skvěle a Vaše jistota je určitě podpořená další salvou ještě lepších argumentů, že?
Koukám že Uhnívák a K.O. už svou “prestiž” mají.
Někomu jsem šlápla na kuří očko, či co? 🙂 Tedy, čas na to nemám, to je pravda a přece jen nejsem taková altruistka, abych přestala psát a zařizovala ceny pro kolegy, , ovšem vždycky můžu sehnat Anděla Vykonavatele :)))
O.K. , Ohnivák
Tady se někdo nudí?
Chtěl bych požádat správce této diskuse, případně redaktory Fantasyplanet, aby uživateli “Ohnivák” udělil ban, neboť jeho příspěvek porušuje veškerá etická pravidla.A pro ostatní: sleduji to už dlouho, ale dosud jsem necítil potřebu se vyjádřit. Teď ji cítím…Víte koho mi celou toto debatou připomínáte? Malá děcka na pískovišti. Nebo vonty – “Volíš Losnu nebo Mažňáka?”. Přijde mi to celé trapné a vašich jmen nevhodné. Je mi z vás všech smutno…
Správným řešením téhle diskuse by samozřejmě bylo založit nějaký profesní svaz, který by sdružil co nejvíc lidí kolem fantastiky a následně se profesionálním způsobem pokusil získat dotace, založil nějakou vlastní cenu; nejlépe s finanční prémií.(Pomíjím, že nějaké takové možná už existují a nefungují, nebo jsou mimo naše zorné pole.)Bohužel zrovna já jsem vlk samotář a navíc zoufale neobratný při jednání s úřady, takže by spíš byl problém mě do něčeho podobného zatáhnout, než abych se do toho sám pouštěl.Muselo by to mít poměrně silného vůdčího ducha, který by se v podobných věcech vyznal, dobře je zvládal a nedělal to jen pro sebe.Celkově by tedy asi byl malý zázrak, kdyby se něco podobného povedlo… :))
Už tak je nás tu pět a půl a atomizovat tu skupinku na ještě menší skupinky je dost kontraproduktivní, spíš prostě považuju za žádoucí podívat se na věc z jiného úhlu pohledu. Čtenář jistě může říct “zajímá mě výsledek” a je to ten nejlogičtější přístup. Ovšem pokud někdo v téhle branži dělá a chce nějak ovlivňovat dění, jednak dobře ví, proč se věci dělají tak, jak se dělají a mělo by být v jeho zájmu, aby se to dělalo líp, nejlíp, jak je to možné, to je považováno za obvyklý postup. Každopádně fakt, že tu nikdo v dohledné době nenapíše nic podobného Pergamentu, nebo Rtuti, rozhodně není důvod k jásotu nikoho, kdo si vidí dál, než na špičku nosu, jakkoli ho může blažit, že si šťouchl do názorového oponenta.
Povzdech na konec
O to tady totiž jde: ne nějaké masírování ega a dupání nožičkama! “Daj-li mi ti medajli, nebo nedaj-li”, ale právě o podmínky, v nichž by mohl čtenář dostat od českého autora fantasy výsledkek vskutku hodný jeho (tj. čtenářova) zájmu.Zvykli jsme si, že co máme, to máme, vlastními silami. Jako okresní fotbalový klub, který je rád, když uhraje to nedělní utkání proti Dolnímu Ouholí.Pak stáhne kopačky a štulpny a jde se podívat na telku, jak to válí Chelsea nebo Lisabon.Toť vše, přátelé… Jdu psát.
Lidem, kteří čtou sci-fi jen příležitostně jsou nějaké výsledky Akademie oceněných knih naprosto ukradené 🙂 Tipl bych si, že na prodejnost to bude mít vliv minimální. Tak vo co Vám jde bručouni 🙂
Opak je pravdou, výsledky Akademie mají na prodejnost značný vliv, tedy aspoň podle toho, co jsem četl od zasvěceného tady pod nějakým článkem.
Obávám se, že takřka nulový… alespoň co říká můj nakladatel, řekněme, že spíš podpoří morál tvůrců. Ostatně, ve chvíli, kdy kniha dostane cenu, už má většinou hlavní vlnu prodeje dávno za sebou a visí někde jako e-book.
Vliv cen na prodejnost
Podle mne získaná ocenění mají na prodejnost vliv, ale jen a pouze v případě, že jsou buď všeobecně známá (to pak musí být buď Nobelova cena, občas Pulitzerova nebo Magnesia litera), nebo jsou napsaná a uvedená přímo na knize. Ani jedno není případ akademie SFFH, protože příliš známá nejsou a na knihu se dostanou nejdříve s druhým vydáním. A když má fantastická kniha druhé vydání, tak už žádnou podporu v podobě pásky na obálce obvykle nepotřebuje (pokud někdo nezahltí dotisky trh jako Alman s Clarkovou).Daleko více má na prodejnost vliv zfilmování či podobná blockbusterová adaptace.
střelec: ten “odstřel” jsem četl také. a? satan rampas v něm lže? překrucuje fakta? opět a jako obvykle? 😉 být nadšeným fanouškem by nemělo člověka zbavovat soudnosti. taky mám rád christyho biggse a děkuju kapitánu kidovi za každé nové ráno, erm, pokračování. navíc, jsem zatra rád, že k tomu žádné marketingové hudlaření nepotřebuje.nejsem členem ČS Fandomu ani ASFFH, a někdy i přes takřka fanatickou příchylnost k SF mám problémy se přesvědčit, že bych mohl být fanem. se zdeňkem rampasem se znám pár let a začasto se v názorech na různá SF díla neshodneme, ale v tom, že čeští autoři píší pod své možnosti, skoro vždycky. je to tak, stačí je číst. popravdě už mě unavují neustále omílané kdovíkde se zrodivší teze o zábavní a oddechové úloze SF ve snaze omluvit spisovatelské neumětelství a nedostatek nápadů. zajisté, na našem malém SF trhu nic jiného než lehké čtení pro unavené davy prorazit nemůže (a nebo jen horko těžko a pak zapadne v tmách zapomnění). ale cholera, není důvod pro to tvrdit, že smažák je základem bezmasé kuchyně jen proto, že na víc kuchař nemá. s tím mi jděte k šípku.tak jsem se pěkně rozhořčil. a dobře mi tak…
Regis: Já to četl také. Nemyslím si že by si ZR vymýšlel nebo lhal, spíš mi uniká smysl celého toho článku, který je prostě pro mě takovým kopnutím si do JFK. série JFK nemá a neměla ambice být “vysokou literaturou”. Jistě, styl psaní je občas nekonzistentní, jistě se najdou překlepy či neobratné formulace, které unikly korekturám, ale to jistě není fenomén specifický pro JFK. Marka Stona jsem už dlouho nečetl, ale matně si vzpomínám, že když začal vycházet “český spin-off”, také se knihy lišily dle toho kdo je psal, by´t základní struktura byla shodná. Takže člának ZR pro mě byl takovým laciným plivnutím, které si podle mě mohl klidně odpustit (samozřejmě neznám pozadí toho jaké tanečky kolem toho dělá JWP, jak je v článku ZR naznačeno – ale i tak by mi to nevadilo, JFK je i jeho dítko a myslím že si může dovolit být nekritický..)
zdvořilý dotaz
Víte, Regisi, podle mě jste zvolil v rozhořčení trochu nešťastné formulace. “čeští autoři píší pod své možnosti, skoro vždycky” trochu zní, jako by si zlotřile nechávali ty nejlepší nápady a náměty v šuplíkách, nebo je snad někomu prodávali pod rukou. Není mi jasné, jak člověk mlže skoro pořád dělat něco pod své možnosti.Možná byste měl spíš říct, že nedosahují Vašich čtenářských nároků. Pak by mě zajímalo, kteří čeští autoři a hlavně díla jich kdy dosáhli.Rád bych so udělal jasno ve Vašem pohledu na kvalitní literaturu…
jfk
Se Zdeňkem je to stále dokola. Naprosto nerespektuje, že není pouze soukromou osobou, ale i prezidentem Fandomu. Tedy jeho názor může mít vliv na poměrně širokou skupinu lidí a pokud provede odstřel něčeho, může to mít i docela závažné důsledky. Totéž se týká Interkomu, což už není zpravodaj Fandomu, ale hlásná trouba jeho a několika milců. Já to čtu jako zábavné čtivo, ovšem chápu, že řadě lidí mohou články pěkně hnout žlučí(mně například články o Bohemiaconu docela hýbaly:-). Rovněž by mě nenapadlo, že budu někdy souhlasit s Michaelem Broncem, ale přijde mi zde jako jeden z mála pravidelných hlasů zdravého rozumu…
pokus o zdvořilé odpovědi 😉
pipin: na článek “proč je mark stone dokonce lepší než JFK” se můžeme dívat buď jako na apriorní pomluvu autorů JFK nebo na upřímně vyjádřený názor zdeňka rampase. buď hledal zdeněk jakoukoliv záminku navážet se do projektu, nebo (samosebou subjektivně) srovnal dvě podobné série. osobně dávám přednost tomu druhému; ale nevím, určitě se zeptám. jedno je ovšem jisté i bez ptaní, redakce v JFK je odbývaná, svět marka stona je koherentnější a dělá se kolem něj méně povyku. je navýsost otázné, stačí-li to k závěru “mark stone je lepší než JFK”, sám bych si to netroufl takhle říct. ale nemá zdeněk na tento názor právo? je to skutečně jen “laciné plivnutí”? připusťme, že je to jen zlobný výpad. proč se nenajde někdo, kdo to argumentačně vyvrátí v nějakém pěkném článku, nejlépe v IK (byl bych první, kdo by podpořil, aby se tam ocitl) a pěkně v tom autorovi neomáčí čumák, jak malému štěněti? odpovědi jsou dvě, buď to to nestojí za to, a pak ani nářky nad tím, a nebo tu není nikdo, kdo by to dokázal.michael bronec: ano, skutečně si myslím, že čeští autoři povětšinou píší pod své možnosti, ale nikoliv zapíráním námětů, nýbrž jejich zpracováním. dobře se to odráží na tom, že od velmi silných autorů člověk narazí na někdy až nehorázné bazmeky, které by sítem redakce neměly projít. abychom neunikaly do zlatého věku, kdy vše bylo zajisté nejlepší, pokusím se vyjmenovat několik současně píšících českých a slovenských autorů, o nichž se domnívám, že “dosahují mých čtenářských nároků”: l. lukačovičová, j. červenák, m. petrák, h. seiner, p. urban, j. topol, p. renčín, o. netík, j. tokarovský… a žel bohům nemohu nevzpomenout nedávno zesnulého števo huslicu, který byl pro mě zjevením. ať je to způsobeno čímkoliv, česká tvorba mi přijde značně rozkolísanější v kvalitě; což osobně přikládám nedostatečné práci redaktorů s autory. také mi přijde, osobní názor, že čeští autoři více “nadbíhají” čtenářům a jejich požadavkům. je to pochopitelné, na tak malém písečku je těžké uspět jinak, ale… jeden příklad za všechny, povídka j. červenáka, která se odehrávala v konstantinopoli (za bohy si nevzpomenu na jméno), skvělá až do okamžiku nějaké úplně zbytečné silácké scény v hospodě, která jinak neměla s příběhem nic společného. manýra nebo podbízivost? nechápal jsem.
Uvědomuju si jak jsme offtopic, ale přesto ještě zareaguji.Regis: Já ZR osobně neznám a proto proti němu apriori nic nemám, píšu jen jak to na mě působilo. Působilo to na mě tak, že ZR měl pocit že JWP “zase vyvádí” (viz zápis v hvězdném bulváru z téhož IK z 3.2.), taki se ZR rozhodl, žo toho JFK “trochu vosolí”. Necítím se na to psát polemizující článek doIK, neboť, jak už jsem napsal, Marka Stonea jsem léta nečetl. Nekonzistence JFk je fakt, je otázkou zda je to horší než opakovat ve všech knihách stále stejné schéma (vzpomínám že v pozdějších dílech se už opakovaly celé věty a odstavce – mluvím teď o originálu od JPG). Pro ZR asi ano, pro mě ne. ZR citované pravopisné a stylistické chyby jsou jasné, bohužel jistě nejsou jen výsadou JFK…prostě mi to přišlo zbytečné, to je vše. Abych se vrátil ontopic a navázal – pro mne ocenění akademií SFFH naprosto nehraje roli, knihy si vybírám podle sebe…
offtopic
je fakt, že jfk líp fungoval, když jsme se setkali s trojdílem, než jednotlivé mise. Na druhou stranu mají kvality, které mark stone nedosahuje. To je fakt. Zase je problém, když vytvoří jfk hrdiny jako vedlejší postavy a neužije je ve dvou třech misích. To je odstup 4-6 měsíců. Jak se má pak člověk stotožnit s hrdinou, když na něj zapomene. Začínám být přesvědčen, že jfk si fakt hraje na něco, čím nemůže být.
Drobná poznámka autora JFK
Nemohu odolat, abych také nepřispěl poznámkou: Článek ZR v Interkomu jsem četl. Netroufám si posuzovat, nakolik je pravdivý, neboť MS prakticky neznám a jako jeden z autorů JFK lze zpochybnit i mou objektivitu. Taktéž nechci hodnotit dřívější výroky pana Rampase nebo jiné jeho “zločiny” domnělé či skutečné, nicméně fascinuje mě arogance a neotřesitelná jistota, s jakou se vyjadřuje o něčem, o čem prostě nic neví. I kdyby byl JFK sebevíce zmatený, jak uvádí, zápletku se ztrátou paměti hlavního hrdiny jsem použil ne z tohoto důvodu, ale prostě proto, že mi to přišlo jako dobrý nápad, jak příběh ozvláštnit a vyhnout se “stereotypu další mise.” Také v době, kdy jsem začal svůj příběh psát, měl JFK jen asi čtyři nebo pět dílů, takže jaká zmatenost? Kdyby chtěl pan Rampas vytvořit opravdu seriozní článek, mohl se mne na toto snadno zeptat. Ale protože chtěl zřejmě vážně jen “kopat do JFK,” nebylo nic snazšího, než vydávat svoji víru za objektivní pravdu. Dále by mělo být řečeno, že podstatná část hrubek stylistických a pravopisných, které ve svém článku uvádí on i recenzent JFK antologie v Pevnosti, je vytržená z kontextu a jedna dokonce úplně vylhaná. Četl jsem tu knihu velmi pečlivě a to, co v jeho podání vypadá jako aspirace na nějakou “anticenu” typu Koniáš, nijak nevybočuje z míry běžných překlepů a nedostatků, jaké lze najít skoro v každé knize – pokud bude tvrdit, že v MS ne, troufám si zas já tvrdit, že má moc růžové brýle. Ve skutečnosti mohu z vlastní zkušenosti říct, že redakční práce v JFK je VELMI důkladná a korektury pečlivé. Takže i kdyby měl pan Rampas nakrásně pravdu a MS BYL lepší, styl jakým svůj článek pojal té pravdě prokazuje spíš medvědí službu.PS. pro Ohniváka: Tohle bylo fakt moc, nemyslíš? Pokud to byl náhodný úlet, rychle bych sedl a psal HODNĚ pokornou omluvu Alraune. A pokud ne, doporučuji jít s podobnými projevy do společnosti, která je spíše ocení, zde totiž diskutují slušní lidé.
(OT ZR re JFK)
BorgDogu, která konkrétně je “úplně vylhaná”?
Re: Vaněk jr.
Aha, tak teď na to koukám znovu, udělal jsem menší chybu. Ve skutečnosti je vylhaná jedna z chyb citovaných v recenzi v Pevnosti a ZR do svého článku převzal všechny právě kromě této, to mě spletlo. V Pevnosti Jakub Zahradník píše:”pohledu překonávajícího vzdálenost dvěma kroky.”to celé v uvozovkách a kurzívou jako doslovná citace, jako by “pohled” byl podmět od “překonával,” tedy, že ten pohled někam chodil. Ve skutečnosti zní ale věta v povídce Karolíny Francové takto:”Během chvilky jeho pohled ztvrdnul, třemi rychlými kroky překonal vzdálenost mezi námi, chytil mě za paži a smýkl mnou do rohu za dva vzrostlé okrasné keře.”Toto už bych označil za lež, ale ano, v ZR článku toto není a sice jsem v příspěvku psal SOUHRNNĚ o chybách zmíněných v Pevnosti a také v Interkomu, ale jistě jde o nepřesnost z mé strany a tímto ji uvádím na pravou míru. Zbytek toho, co jsem napsal, nicméně platí… a mimochodem, všech 7 chyb v článku ZR pochází právě jen z JFK antologie “Svůj svět si musíme zasloužit.” Ta kniha má asi 320 stran, takže se musím ptát, zda 1.) ZR svůj soud na celým JFK cyklem zvícím už skoro 20 titulů zakládá jen na četbě jednoho jediného (aneb KOLIK jich vlastně přečetl???) a 2.) Zda pokud vezmu libovolnou knihu délky 320 stran, nedokážu najít alespoň stejných či podobných 7 chyb, kterými se pak mohou začít ohánět a “dokazovat” že je celá kniha nebo série, do které patří “literární groteska.”
S novým ročním období nový stovkový flamewar…
Jenže o to právě jde, že ve Francové neobratném souvětí nemůže podmětem k “překonal” být nic jiného než “pohled”. Pokud nemáš přístup k nějaké podrobnější mluvnici, zkus se zeptat třeba svých češtinářů; nebo jazyková poradna ÚJČ koneckonců poskytuje konzultace i po mailu.Ad 1.) Jak bylo možno průběžně se dočíst v IK, ZR četl značnou část “JFK cyklu”; jeden z prvních důkladně probíral ještě s JWP. Ano, citace v posledním čísle pocházejí jen z aktuální “JFK antologie” (BTW zajímavé, že “autoři JFK” se tomu preponování ještě brání).Ad 2.) Tady zase můžu vlastní zkušeností posloužit já: ano, existuje spousta třistadvacetistránkových (i delších) knih psaných a pozorně redigovaných lidmi, kteří ovládají gramatiku a stylistiku své mateřštiny, mnohdy virtuózně.P. S. Ani tak coby jednomu z autorů JFK jako spíš internetovému diskutérovi, který by chtěl imponovat, ti jistě bude k užitku informace, že zvíci a) je příslovce (genitivního původu, srov. zšíři a zdéli) a tedy ho nelze ohýbat koncovkami adjektivního vzoru jarní b) znamená “(o) velikosti”, takže do spojení měřícího sérii na množství dílů nezapadá; z knižnější slovní zásoby bych doporučil třeba “čítající”.
jfk
BorgDogu, pokud ti mohu dát dobrou radu- neztrácej čas a nepokoušej se o objektivní polemiku s článkem ZR. Nejde totiž o žádnou recenzi ani kritiku ve smyslu, která by mohla být tobě nebo komukoliv užitečná. Jde o Zdeňkovu poměrně obvyklou formu publicistiky, která má zmíněné pouze rozlítit a dožrat. Pokud na polemiku přistoupíš, dozvíš se pouze, jaký jsi mamlas. Pokud reagovat nebudeš, označí tě za něj také:-), ale ušetříš ten čas:-)
Re: Mira
Ano, začínám chápat, že máš pravdu a byla chyba vůbec do tohoto vstupovat. Ono platí heslo, že kdo chce psa bít, hůl si vždy najde, ale pokud by tato pravidla měla platit opravdu pro všechny, velmi by mě zajímalo, kolik SF knih by asi prošlo dle kritérií pánů Vaňka jr., Rampase, a spol. Nehodlám v této diskuzi pokračovat, zjevně to nikam nevede.P.S.: Pro pana Vaňka jr.: Bohužel nemám tu čest dosahovat úrovně vašeho jazykového vzdělání, vkusu a pravděpodobně ani intelektu, vskutku jsem pouze nevzdělaný autor JFK. Ovšem zdravý rozum nevzdělance mi říká, že když někdo napíše do recenze cosi kurzívou a v uvozovkách jako doslovnou citaci, tak to také doslovná citace BUDE. Cokoliv jiného je aspoň pro mě lží, ať to myslel jak chtěl, a na tom trvám.Tím končím.
Regisovi
Možná jste prostě jen chtěl říct, že se někteří čeští autoři začínají čtenářům podbízet. Asi by to bylo přiléhavější, než silácké vyjádření, že “většinou píší pod své možnosti”.Pokud je to tak, těžko nějak reagovat – autor píše pro čtenáře; čtenáři ho živí. Moje zkušenost jako nakladatele je, že čeští autoři se umějí podbízet až příliš málo, často spíše než o řemeslně dobře vytvořený příběh jim běží “o myšlénku”.Samozřejmě je možné, že nová generace tvůrců zvládá trochu lépe psát čtenáři na míru. Ono to totiž jinak nejde, pokud se z koníčku má stát profese.Váš názor se mě každopádně dotkl, protože ve Strakách na vrbě se s texty hodně pracuje, ať s romány nebo povídkami, zvláště nováčkům se často několikrát vracejí na přepsání, dolaďují se.Samozřejmě u zavedených jmen typu Šlechty nebo Leonarda Medka, kteří už jsou hodně vypsaní, jsou úpravy spíše kosmetické.A mě jako nakladatele velice těší, když vidím, jak u nově nastupující generace autorů typu Martina D. Antonína nebo Zbyňka G. Holuba je s každým textem méně a méně práce a lze ho vydat rychleji.Můj pohled je ten, že autoři, kteří jsou ochotni třikrát přepsat povídku a pak rok a půl čekat, než vyjde ve sborníku, se snaží docela dost.Ale Váš subjektivní názor Vám tím samozřejmě těžko vyvrátím…
Citační pravidla
jsou opravdu zásadně důležitá (viz jinepravo.blogspot.com/2009/03/citace-nejen-v-soudnich-rozhodnutich.html ), dokonce i když soudíme jenom literaturu a ne “důležitější” věci. Proto musím k BorgDogovým silným slovům o lžích doplnit, že v recenzi na Svůj svět si musíme zasloužit z Pevnosti (přinejmenším té, která vyšla na planetě Zemi v březnovém čísle na str. 21) NEJSOU žádné citace v uvozovky sloužící k vydávání citací za doslovné. Konkrétně zní její konec (hvězdičkami značím kurzívu):… pečlivější redakci, která by zbavila texty *synka držícího otce za pačesy* (str. 113), *pohledu překonávajícího vzdálenosti třemi rychlými kroky* (str. 129) a *střelby přibýjející Němce k zemi*. [stránka neuvedena]Není to zcela optimální ani při uvážení rozsahových aj. omezení rubriky, ale i průměrnému čtenáři Pevnosti by z toho mělo být jasné, že jednotlivé chyby NEJSOU zkopírovány verbatim, ale zapojeny do větné struktury recenze.
m. broncovi
čtu jen zlomek české produkce (nemaje všechen čas a peníze světa), takže mám možná ukrutnou smůlu na špatné knihy. ale zrovna v. šlechta je dobrým příkladem autora, který když chce, tak umí, a když nechce, tak je to děs. např. šílený les je zajímavá kniha, ale už jen první věta z vydání z roku 2000 mě složila pod stůl a přes redaktora neměla vůbec projít.pevně věřím, že konkrétně vy děláte, co je ve vašich silách, staráte se o domácí autory, pilujete, ale jedno vydavatelství nestačí. kniha m. petráka z věhlasného tritonu “tvůrce osudů” je typickou ukázkou špatné práce na obou stranách barikády. netvrdím, že v jiných krajích je vše 100% pigl nigl, ale doma o tom má člověk lepší přehled, ať už z první či druhé ruky (a ne, nikoliv jen od vaňka juniora). tož, nezbývá nám čtenářům, než si přát, ať se vám, nakladatelům, daří 😉
Regisovi:
OK!Ale možná byste měl zvážit, jestli Vaše názory nejsou podmíněny spíše velmi specifickým čtenářským vkusem, než špatnou prací autorů…
m. broncovi
platí-li teze, že “každé zboží má svého kupce”, pak de facto neexistují špatně pracující autoři, protože jakýkoliv text se někomu bude líbit, někoho bude zajímat (minimálně autora samého). co člověk, to trochu jiný vkus. můj čtenářský vkus není zase tak specifický (dle zpětné vazby) jak by se mohlo zdát; možná na český fandom ano, ale obecně spíše ne.jen tak na okraj naší debaty; i psaní beletrie se řídí nějakými obecně platnými pravidly a nějak špatně snáším, když je autoři nerespektují (počínaje gramatickou správností, konče stylistikou a kompozicí), aniž jim jde primárně o literární experiment. dobrým, tedy spíš špatným, příkladem budiž sborník “technokouzla”, který jsem nedávno dočetl, obsahující snad všechny možné prohřešky proti “dobrému psaní” na které lze jen pomyslet, hotový festival marnosti. není to škoda? ve sborníku je určitě pár autorů, které by stálo za to vytáhnout. ale nestačí jim jen “něco vydat”, je třeba je vybrousit, aby jednou mohli skutečně zazářit.
deti na pisku
No, protoze pro me ma vyznam (a zrejme nebudu sam, otazka je jestli nejaky jiny ma) Akademie jen kvuli tomu, ze se kouknou na jeji hezkou moderatorku (a po Akademii zajdeme na pifko), jsou mi jednotlive kategorie a pomer ceskych/anglickych autoru (knih) volne, ale rad bych se zeptal na jednu vec, ktera me opravdu zajima. Kdo jsou akademici? Nekolikrat se tady objevilo, ze Akademie je odborna cena a tak jsou tedy Akademici odbornici? Co definuje odbornika? Jake kvalita musi splnit, aby mohl byt odbornikem? Ma povinnost precist 90% produkce brakove literatury, aby mohl v Akademii hlasovat? Nebo nemusi cist nic a presto hlasovat muze? Me prijde, ze velice malo (na prstech jedne ruky by se dali spocitat) akademiku je hodna toho, aby mohli rozhodovat o tom, kdo dostane cenu Akademie a aby toto rozhodnuti mohlo byt brano jako profesni, nebo nedejboze odborne…Proto si myslim, ze hlavni problem neni v kategoriich, ale v same podstate akademie. Chapu, ze hrat si s domeckem pro panenky, je jednodussi, lacinejsi a prijemnejsi, nez nejaky ten dum opravdu postavit, ale rikat tomu domu pro panenky, ze je to kvalitni barak pro x generaci je nesmysl…Jinak receno – aby mela cena akademie nejaky vyznam a smysl, musi ji brat verejnost vazne, ale takto ji vazne nikdy nezacne brat a efekt cen, byl, je a bude nulovy… Ano resenim je zacit stavet na zelene louce – bude to drahe, tezke, atd. A neverim, ze se tady do toho nekdo pusti, ale pokud ne, pak zruste akademii, protoze jediny efekt z ni je, ze se vsichni mezi sebou hadate…Kdyby nebylo Akademie, co by se stalo? Nic, jen by tenhle flamewar neexistoval 😉
“Máám svůůj den” a tak ještě jedna otázka:V povinnostech člena ASFFH se píše:V povinnostech členů:Bod 2c)podílet se osobní pracovní účastí na činnosti Akademiea bod 2d)vykonávat funkce, do kterých byli zvoleniMohu vědět zda-li se funkcí bere i to, že jsou akademici?A další otázka, jak se tito lidé podíjejí osobní pracovní účastí na činnosti akademie:Balický, René- výtvarník, grafikBedeč, Martin- publicistaCinger, František- publicistaČerný, Jiří- sběratel, bibliografČešpivo, Martin- publicistaDemner, Marek- specializovaný knihkupecDoležal, Jiří- sběratel, bibliograf Drobek, Aleš- překladatelDvořák, Miroslav- organizátor, editorHolcmanová, Eva- organizátorJuhaňák, Stanislav- nakladatelKejval, Vladimír- překladatel, nakladatelKocián, Miroslav- nakladatelKonečný, Milan- publicistaKonečný, Pavel- organizátorKonkol, Štefan- autorKrajíček, Pavel- fanzinový vydavatelKučera, Martin- nakladatel, vydavatel, překladatelno zkrátím to. Většinu sem vypisovat nebudu…Ale osobně si myslím, že tito lidé nedodržují své povinnosti člena ASFFH a tudíž by v Akademii být neměli…Už neřeším to, že většina těch lidí má do Akademiků daleko, stejně jako tato akademie k akademii filmové :)Stále mi tedy z toho vychází, že Akademie v této podobě je nesmysl, smutné na tom je, že s tím její vedení naprosto nic nedělá a radši si hraje…
Kdo jsou Akademici?
V dávných dobách to bylo dost jednoduché – akademiky byli kamarádi šéfa Fandomu Zdeňka Rampase, tedy odběratelé Interkomu, a pak ti, kteří měli dost velké profesní jméno, aby je šlo pominout. (A většina z nich dostávala Interkom rovněž, před revolucí a i krátce po ní měl tenhle fanzin značný vliv.)Proto jsem nějaká léta proti Amademii dost protestoval, nevadila mi sama o sobě, ale vadilo mi, že se tváří velmi oficiálně, a přitom je velmi blízká názoru jediné skupiny, která se sdružuje kolem Interkomu. Tahle skupina sice neprosadila zdaleka všechno, ale prosadila toho docela dost.Za poslední léta se situace zjevně změnila. Přišla nová generace, seznam akademiků se ocitl na netu, začal být průhledný, dokonce se i ukazuje, kdo jak hlasuje. Martin Šust se do toho dost obul a ZR se poněkud stáhl stranou, přestože má myslím skrz Interkom pořád určitý vliv.Působí to teď každopádně o dost objektivněji a otevřeněji.Samozřejmě je naprostá pravda, že způsob výběru akademiků hodně rozhoduje o tom, co vyhraje. Nemám o něm přesný přehled, ale určitě bude někde na netu viset vedle toho seznamu…
pro Ghostika
Jen takove otazecky – co si tedy predstavujete pod “podílet se osobní pracovní účastí na činnosti Akademie” vy a z jakeho duvodu vami jmenovani neplni sve povinnosti?
“Dej mi ten kyblíček, ten je můj!!!””Ale tys mi ukrad´ lopatičku!!!”Hehe.
pro Bouchiho
Ja bych si to vysvetloval tak, ze pokud jsem akademik musim pro akademii konat nejakou, nekym definovanou cinnost, ktera bude mit prospech pro akademii (napriklad hlasovani). Takze pokud nehlasuji, neplnim a nemam pravo byt akademikem a ja silne pochybuji, ze tito lide, ktere jsem vybral neco pro akademii delaji, napriklad hlasuji…Druhou strankou je, jejich profesni kvalita, ktera je opravnuje hlasovat s tim, ze je mozno jejich hlas brat jako opravneny a odborny (V mem seznamu jsou lide napr. Staso, kteri odbornou stranku splnuji na 100% ale zase si myslim, ze to s tim hlasovanim nebude tak horke)
pro Ghostika
Ano, hlasovani me jako kriterium napadlo, ale po srovnani se seznamem hlasujicich jsem ho zavrhl, protoze cca polovina tech jmenovanych “neplnicich povinnosti” v lonskem roce hlasovala (BTW, Staso hlasoval). Tudiz se mi v tom vyctu nedarilo najit zadny system.
Pouze polovina, tak to je jeste horsi nez jsem si myslel. Cekal jsem, ze mi tady nekdo z ASFFH zacne mlatit o hlavu seznamy kde 90% tech lidi hlasovalo. Ale pokud je to jen pulka, co tam ta druha, ktera nehlasovala dela? A znovu rikam – ti lide, ktere jsem vybral (az na par vyjimek – Staso), jsou podle meho nazoru naprosto nehodni nosit titul akademika, protoze k tomu nemaji zadne predpoklady (tedy pokud nebereme, ze v roce 93 vydavali fanzin). Na to jsem chtel take poukazat – jak ma mit akademie nejaky profesni a odborny kredit, kdyz sami akademici nic takoveho nemaji, nejsou vseobecne znamni a jejich slovo nema naprostou zadnou vahu?
Už to skoro vypadá, jako by tady byla řeč o fotbale a ne o sci-fi a fantasy.Tak nějak mi uniká, jak souvisí “plnění funkcí akademika” s tím, zda je dotyčná osoba “všeobecně známá a její slovo má nějakou váhu”. Hledáme tady snad nějaké SF celebrity? Je někdo, kdo má SF dlouhodobě načteno, ale nepotřebuje tím exhibovat, něco míň něž někdo, kdo se rád předvádí na conech a získává váhu? Jsme vědci, abychom si počítali publikace? A, když na to přijde, která skupina z rozhádaného domácího rybníčku bude tu známost a váhu poměřovat? Jsem rozhodně pro to, aby měla akademie víc členů, a sám jsem měl s Martinem několikrát spor o to, že přístup současného “představenstva” k jejímu rozšiřování je konzervativní. Ale ve výsledku jsem zatím dospěl k pocitu, že překážky, které by vstupu nových členů bránily, jsou menší než neochota oslovených alespoň jednou za rok se k něčemu vyjádřit. Ano, jsem si vědom toho, že tato neochota může souviset právě s tou “skupinou”, která podle mínění některých akademii manipuluje. Jenže to jsme v začarovaném kruhu. A čekat na spasitele je stejně naivní, jako ho vyhlížet na politické scéně.
pro Ghostika
“Ale pokud je to jen pulka, co tam ta druha, ktera nehlasovala dela?”Pripominam, ze jsem porovnaval s hlasovanim v roce 2008 (ktere je verejne k dispozici). Pokud nekdo jeden rok nehlasoval, mel by byt automaticky vyrazen? (Mozna ano, ale pak by to IMHO melo byt explicitne zaneseno do stanov.)Co se tyce tech vybranych lidi, proc treba Rene Balicky ci Miroslav Kocian “nemaji predpoklady byt clenem Akademie”?A Surveyor spravne podotyka “A, když na to přijde, která skupina z rozhádaného domácího rybníčku bude tu známost a váhu poměřovat?” Pro nekoho ma vetsi vahu slovo Michala Bronce, pro jineho slovo Viktora Janise, pro dalsiho slovo Leonarda Medka, pro dalsiho slovo Zdenka Rampase, pro jineho slovo Martina Susta,…
Pokud se akademie tvari jako odborna soutez, kde jsou ceny udelovany na zaklade hodnoceni akademiku, pak by ti dotycni akademici meli mit vseobecnou vahu a znamost, protoze pokud ji nemaji, jak se lisi akademie od ctenarske souteze? Pokud se nelisi pak nevidim jediny duvod, proc nedat listky k hlasovani volne k dispozici, at hlasuje kazdy, kdo chce. Odborna soutez by mela vyjadrovat nazor odborniku “akademiku”, takto ocenene dilo by mela svymi silami dale propagovat a dodat dilu potrebnou propagaci a prestiz. Pokud ji nedela nac ji potrebujeme? Chtel jsem dat najevo, ze akademie, v teto podobe, jak ji zname dnes ma jediny ucel – aby se kamaradi hadali az do krve na kravinami 🙂 a pak mi prijde naprosto zbytecna a kontraproduktivni
“pak by ti dotycni akademici meli mit vseobecnou vahu a znamost” Ale pro koho? Pro ctenarskou obec? Tim by z rad akademiku vypadla napriklad znacna cast nakladatelu, protoze bezni ctenari IMHO vetsinou nevedi (a ani je to nezajima), kteri konkretni lide stoji za kterym nakladatelstvim. Ostatne kdyz to srovnam s tou filmovou Akademii, o ktere tu padla zminka – ta ma nekolik tisic clenu a silne pochybuji, ze by vsichni byli beznym filmovym divakum “vseobecne znami”. A muzeme zustat i doma – Ceska filmova a televizni akademie ma ke dvema stum clenu a rovnez silne pochybuji, ze by vsichni (nebo aspon vetsina) byli beznym ceskym filmovym divakum “vseobecne znami”. Pokud bychom tedy “vseobecnou znamost” mezi ctenari meli brat jako nutnou podminku, pak by Akademie mela IMHO okolo 30-40 clenu.
To ghostik
Bylo by možné, tak pro představu, vidět seznam osob, které by tato kritéria naplňovaly, ať se bavíme o něčem konkrétním? Anebo ještě lépe, kdo z těch, kteří si to svou odborností zaslouží, by měl být do akademie přijat, protože tam zatím není, a přitom si přeje hlasovat? Nevidím žádný problém mu to do budoucna umožnit.
Tak další kolečko ještě o úroveň níž
Že Ghostik nemá svůj den a nechápe (neuspořádané, ale krátké a přehledné) http://www.asffh.org/cs/about/stanovy.aspx , nepřekvapuje; že ani nikdo jiný… Nuže: Bod V.2d) “Členové mají povinnost vykonávat funkce, do kterých byli zvoleni” se může týkat pouze bodů VI.2) o tom, že valná hromada volí radu, a VI.3) “Rada ze svých členů volí předsedu a další funkcionáře.” (díky čemuž se současná tříčlenná rada skládá z jednoho předsedy a dvou “členů představenststva”, http://www.asffh.org/cs/clenove/kontakty.aspx ) Povinnost hlasovat, potažmo vyloučení pro neaktivitu vyplývá až z onoho bodu V.2c) o podílení se osobní pracovní účastí a IV.5b) “Členství může být zrušeno v důsledku neplnění úkolů Akademie vyplývajících z hlavy II.” (která se jmenuje Hlavní činnost Akademie a pojednává o udílení cen); nicméně podle IV.6) takové zrušení musí být “potvrzeno nadpoloviční většinou členů Akademie na následující valné hromadě” (což je za situace, kdy se valných hromad účastnila jen malá část členstva, prakticky neproveditelné).
To proc jsem napsal prispevek o akademicich melo jediny cil. Ukazat, nebo dokazat, ze hadat se kvuli akademii je zbytecne a nesmyslne. Protoze akademie ve sve podstate naprosto nic neznamena, nikdy pro fandom (nebo tuto odnoz knizniho trhu), ctenare, spisovatele, nakladatele a vsechny ostatni nic neudelala, nedejboze nekomu pomohla. Neni to vyber kvalitnich titulu odborne verejnosti, neni to verejne a zaslouzene oceneni lidi, kteri pro fandom neco udelali. Je to hra par kluku a holek(bez ohledu na vek) , kteri tim zabijeji cas. Tak proc se kvuli tomu hadat a resit, zda nekdo v te dane kategorii ma byt, ci ne.to ze jsem poukazal na nezpusobilost nekterych akademiku, byla jen ukazka, proc si myslim, to co jsem napsal vyse. To uz maji vetsi vahu ctenarske souteze (protoze tam je alespon nejaka jistota, ze to ti kluci a holky cetli, nez ten hlasovaci listek odevzdali a odborne kvality maji totozne jako akademici).mozne je to, ze akademie plni pouze funkci spolecenskou, ale to se pak vsichni muzeme sejit v hospode a bude to vetsi sranda, no a pokud nekdo bude chtit nejakou figurku tam mu ji muzeme uplacat z vosku :)Ano, delam si z toho srandu, protoze mi akademie a tyhle zabomysi valky prijdou smesne
No říkal jsem si, že do této diskuze na podobné úrovni už nebudu nadále vstupovat, ale hloupost světem vládne a pasivita možná není tou pravou taktikou.Nebudu tu ale mluvit jako člen Akademie nebo její rady. Jen za sebe tu řeknu, že cena Akademie mě v roce 2000 vůbec poprvé přivedla k myšlence na profesionální kariéru v oblasti fantastiky. Pro spoustu lidí moje dosavadní práce nic neznamená a já jím to vůbec neberu. Jen jsem chtěl říct, že pro mě každé ocenění, kterého se mi dostalo, znamenalo hodně. Chtěl jsem také říct, že znám celou řadu lidí, kterým ocenění nebo třeba jen nominace udělaly obdobnou radost. Pokud je podpora podobných osobností, těch, co tu dělají skutečnou práci místo keců, pro některé naprosto bezvýznamná, pak to oněm lidem neberu, je to jejich názor.Ovšem já sám mám názor naprosto opačný. Neříkám, že ceny Akademie jsou bez chyby, ovšem označovat je za bezvýznamné je pro mě znevážení práce všech, co onu cenu kdy získali. Každý ať si sám odpoví, jestli je něco takového v pořádku nebo ne…Na závěr ještě dodám, že se této diskuze nebudu nadále účastnit. Pokud máte něco konkrétního, v čem byste Akademii mohli pomoci, pak každého já nebo kterýkoli člen Rady velmi rádi vyslechneme na našem e-mailu, ovšem tahle diskuze už dávno klesla pod úroveň jakékoli smysluplné činnosti.
Regisovi:
Nevím, zda u knížek platí, že “každé zboží má svého kupce”, ale pokud je ten kupec jeden a knížka má náklad 1.500 ks, je to otevřeně řečeno trochu malér.Určitě existují hůře a lépe pracující autoři, stejně jako autoři více a méně talentovaní. Z kladné kombinace obého se pakl rodí úspěšní autoři. Jen jsem se snažil vysvětlit, že z mého úhlu pohledu se čeští autoři docela snaží – učí se nové věci, jsou otevření diskusi. Nemá jim cenu fangličkářsky padat k nohám, ale určitě je potěší každá podpora.Technokouzla jsem nečetl a jako ke konkurenčnímu projektu (v dobrém 🙂 ), bych se k nim stejně asi neměl nijak vyjadřovat.Stejně mi to ale nedá : jejich nakladatel je ještě velmi nový a nezkušený v oboru; třeba tady během dalších deseti let vzniknou další Straky! :)Nebo cokoli jiného, co bude účinně podporovat českou produkci.
Jsem rad, ze ses Martine vyjadril. Velice zamerne jsem pouzil v predchozich prispevcich co nejhorsi mozna pojmenovani a to z jednoho prosteho duvodu. Akademie je neustale, pres veskere sve chyby a nedostatky jako odborna cena. Coz podle me neni a nema na to ani narok. To ze je narocna na organizaci je mozne, stejne tak jako kazda jina akce, kterou nekdo porada. Ale co mi naprosto unika je to, proc jsou kvuli ni lide ochotni se rozhadat do krve, kdyz efekt z teto ceny je stejny, jako z kazde jine. Ty tady branis praci lidi na teto cene, coz ja jim neupiram (i kdyz si myslim, ze je ji mozno vyuzit efektivneji), ale o tom jsem preci nemluvil. Celou tu dobu rikam, ze mi Akademie v takove podobe, jakou ji zname dnes prijde bezvyznamna, ale ne v lidske praci, ale ve svem smyslu. A zatim me tady nikdo nevyvedl z omylu. Tak mi dokazte, ze je tato cena postavena vys (at je to jakkoliv vys, protoze tak se prezentujete), nez ostatni a ze prinasi neco smysluplnejsiho nez ceny ostatni. Pokud to tak neni, proc to nepriznat? Vzdyt to neni ani protipol ctenarskym cenam, ani vyssi meta pro nominovane. Tak kde je ta sila cen akademie, ze se diky ni tolik lidi hada?P.S.: Pises ve svem prispevku, ze akademie podporuje lidi, kteri delaji skutecnou praci, ale sakra jak je podporuje?
A Martine, pokud nechces pokracovat v diskusi, protoze ti prijde jako podradna, pak to ber jako otevreny dopis funkcionarum Akademie, text preposlu i na mail akademie :)Fakt me to zajima a takhle se to alespon dozvi vice lidi…A ty bys preci mel mit zajem na tom vysvetlit nam, jak to s tou akademii je, ne?
To Ghostik
Myslím, že tu směšuješ dvě různé věci: Podle mého názoru jsou dvě kategorie cen, které uděluje ASFFH – 1) titulům (všechny nej… knihy) a 2) konkrétním lidem či organizacím (zvláštní cena/počin roku, dlouholetý přínos, nej časopis, nej nakladatelství).Ad 1) mohu říct, že mám jisté míry podobný názor, ikdyž bych řekl, že zejména ocenění domácích titulů rozhodně není bezvýznamné.Ad 2) tady budu nesouhlasně chrochtat, anžto budeme vepři… tedy ve při. Tady se jedná o konkrétní uznání konkrétním lidem, kteří v posledních letech vykopali fandom z éry dinosaurů. Dokonce, kdybych k tomu měl pravomoc, tak bych Martina Šusta navrhl na zvláštní ocenění za to, že zvedl prestiž akademie. Sice proti ní reptám, ale když jsem si prostudoval jednotlivé ročníky, tak je vidět výrazný posun k profesionalitě v posledních letech.
Ghostikovi
“Akademie je neustale, pres veskere sve chyby a nedostatky jako odborna cena. Coz podle me neni a nema na to ani narok.”Zakonite se tedy nabizi otazka, kdo by mel udelovat “odborne ceny” (patrne odbornici) a kdo by vybral ty odborniky (pripadne jak se takovy odbornik pozna, kdo ze stavajicich clenu Akademie odbornikem neni a proc).
Promin, Martine, ale nemuzes o zadne cene tvrdit, ze je vyznamna proto, ze ji dostali schopni lide (“ovšem označovat je [ceny akademie] za bezvýznamné je pro mě znevážení práce všech, co onu cenu kdy získali.”) To je jako kdybych vyhlasil Cenu Ondreje Jirese, udelil ji treba Stephensonovi, Simmonsovi a Cardovi a pak vsude tvrdil, ze je po me pojmenovana vyznamna cena :)Jde o to, ze pro tebe cena Akademie nejaky vyznam mela. Jini si to nemysli a naopak uvazuji o tom, co to je ksakru za bandu volu, co se prohlasuji za “akademiky” a rozdavaji svym kamaradum ceny. Tyhle dva odlisne nazory proste jen tak nezmizi a pokud se Akademie dal nebude snazit byti jeste vice:1) pruhlednou (tedy bez mista pro jakekoli podezreni ze zakulisnich machinaci)2) seriozni3) medializovanou4) dobre organizovanou5) tradicni (tedy aspon 20 let fungujici), pak porad budou spis prevazovat pochyby, co to je vlastne zac. Nekomu proste nestaci, ze mel nekdo drzost prohlasit sebe a par kamaradu za akademii. Ale takhle to v devadesatych letech opravdu pusobilo.
A kdo bude letos předávání cen uvádět? Pokuste se někdo získat Zdeňka Velíška. V sobotním televizním pořadu Kniha mého srdce se hlásil ke sci-fi a myslím si, že by to mohl být ten správný člověk s prestiží pro propagaci žánru v rádiu a televizi.
no tak z vlastni zkusenosti musim rict, ze vyber moderatora neovlivni, zda-li se Akademie (nebo jina fanouskovska akce) objevi v televizi a radiu…
Skřipcová nominace měsíčníku Plav
Přátelé, dovolte mi, abych oznámil, že na výroční překladatelskou Anticenu Skřipec nominovala redakce měsíčníku pro světovou literaturu a překlad Plav převod románu Rtuť Neala Stephensona od manželů Sichingerových. Text redakční nominace i celou kritiku překladu Rtuti si můžete přečíst v novinkách zde: http://www.svetovka.cz , respektive: http://svetovka.cz/archiv/2008/12-2008-kritika.htm(Pokud by někdo pochyboval, zda to patří přímo pod tento článek, tak pokud se nepletu, je Rtuť v kategorii sci-fi. Bylo by pikantní, pokud by získala obě ceny.)
no, to je klasika
Vskutku výstižný příspěvěk do diskuse – zatímco Akademie SFFH hodnotí hlavně cizí knížky (a kdykoli prosadí jistou VK, ta vyhraje i když napíše recept na vaření brambor), a to, že ty knížky jsou na hovno přeložený a ještě hůř vyhlížejí graficky, to je jim fuk. Hlavně, že že ve vedení jsou samí borci, co se vzhlížejí ve světové literatuře. A pak si rozdávají ceny.P.S. Nenechte se zmást jejich tzv. intelektuálským přehledem. Většina z oněch Fandomovských rozumprdů Hemingwaye nebo Freuda ani nečetla a básně Gellnera si pletou pletou s rýmovačky Maxim Turbulence. Je to vskutku tristní… A věřte, že vím, o čem mluvím.Příští Interkom bude mít zas o čem psát :)))
Tak si to proberme. V letech 2000-2007 vyhrály Akademii tyto knihy:P. K. Dick: Ubik N. Stephenson: Diamantový věk P. K. Dick: To je wub, kapitáne! Ch. Miéville: Nádraží Perdido Ch. Miéville: Nádraží Perdido D. Simmons: Ílion R. C. Wilson: Spin S. Clarková: Jonathan Strange a pan Norrell To máme dvakrát Podaný, dvakrát Žáček, dvakrát Kotrle, jednou moje maličkost a jednou kolektiv překladatelů. Která z těch knížek je “nahovno přeložená”? Moc rád bych to věděl, třeba se mi rozšíří obzory. Nezlob se na mě, JWP, působíš hrozně, hrozně, hrozně zahořkle 🙁
Upřesnění
Za rok 2004 tam má být “Jizva”, nikoli “Nádraží Perdido”.
pro jwp
Walkere, urazil jsi ve své zahořklosti Mistra.Doufám, že si to uvědomuješ… :))))
jwp, m. bronec: méně ponocovat a chlastat, více spát a ráno na čerstvém vzduchu cvičte jógu, pročišťuje nejen střeva, ale i mysl 😉 a pozor též na rady páně batisty :-Dmimochodem, jaká je akademie, takové jsou nominace, ne? nejsi ty jwp “in”?
Viktore, míň ponocovat , pozorněji číst…
…a osobně se neurážet: Jiří přece nikoho neobvinil, že tituly, jež získaly Knihy roku, byly “na hovno (s mezerou!) přeložený”; jenom (ve věci, která už se diskutovala výše před měsícem) konstatoval, že ASFFH (od níž, Regisi, se nedávno zásadně distancoval) hodnotí knížky, které nejsou tak nějak z jednoho českýho táty, bez přihlížení ke grafické úpravě a překladu, buďsi třeba na hovno – dokladem toho jsou i některé nominace, nejnověji právě Rtuti. Která tedy má podle Jiřího má nezanedbatelné šance i na ocenění, v důsledku čehož oceňuje Lukášův příspěvek.BTW, intelektuál definovaný jako člověk, který četl Hemingwaye, Freuda (!?!) a pozná Gellnera, to už není snad ani vieweghovské. Ale ano, řečmi o intelektuálech, rozumprdech atp. opravdu není dobré nechat se zmást, natož vytočit.
Ne tak docela, Honzo
JWP mluví o knížkách, nikoli o knize. Proto se klidně může ohlédnout za posledními osmi ročníky a provést důkaz sporem. Obecně:To, že se Rtuť dostala do nominací, svědčí o jednom: akademici oceňují dílo i autora i přes značné dílčí nedostatky překladu. Kdyby naopak měli pravdu přátelé konspiračních teorií, Rtuť by se do nominací vůbec nedostala. Tož tak.
Pořád si nerozumíme (tedy ty ne 🙂
Právě že když napsal “Akademie SFFH hodnotí hlavně cizí knížky (… a že …) jsou na hovno přeložený (…) je jim fuk”, prostě nemůžeš vykládat “hodnotí” jako “oceňuje” (a tedy v maximálním zúžení “Knihy roku jsou špatně přeložené”, proti čemuž ses ohradil), smysl dává jenom “vybírá z, věnuje se”: ASFFH nedává domácím autorům, co jejich jest(právem krve a půdy), ale rozňahňává dumpingový dovoz, což může prospívat pouze pár nakladatelům, již vlastenecký talent vykořisťují neb zcela ignorují. Přitom pokud některý z nich svůj díl práce na českém vydání zcela trestuhodně zanedbá, akademici k tomu nepřihlédnou, jakkoli “se vzhlížejí ve světové literatuře”.Čím dál víc se mi zdá, že to JWP (který do této diskuse dosud nepřispěl!) mínil jako kritiku: “Hanba Akademii, nejen že utiskuje domácí tvorbu, ale není kvalifikována rozeznat lejno od lesku na boty ani v té překladové.” Jestli se to teď stalo poprvé nebo je to pravidelné, na tom nesejde a tím se JWP ani nezabývá (plurál “knížky” je jen rétorický a ne historický): kdepak konspirační teorie, nyní se ohání Hanlonovou břitvou. Je ale zajímavé, že touto (implicitní) kritikou Rtuti a Talpressu se JWP, možná ne zcela vědomě, ocitá na straně translatologické frakce rozumprdů, jejichž hnízdo v Akademii zároveň ostřeluje, ber munici kde ber. Inu nepřítel mého nepřítele a aktuální taktické potřeby…Obecně:Když rozšíříme záběr v novém tisíciletí z Knih roku na nominované v jednotlivých žánrových kategoriích, opravdu se už v minulosti objevily překlady se “značnými dílčími nedostatky”, řečeno kulantně. Uvedením některých titulů zde bych mohl vyvolat samostatnou kontroverzi, ale McAuleyho Fairyland (SF za rok 2001, přičemž kritika překladu vyšla ještě před jeho koncem) jistě nebude zpochybňovat nikdo.
Děkuji Honzovi Vaňkovi
V podstatě jsi vyjádřil učenými slovy totéž, co já neučesanými. Jinak – já k Akademii přispěl do diskuse na Sardenu a tam jsem se už zařekl, že nebudu dále vychovávat a tříbit vnímání a rozhled tzv. Akademiků. (AKademici s velkým A – to je to vedení, s malým a jsme my, kteří postupně končíme s touhle šaškárnou).Chci jen říct, vážení Akademici, že s vaším přezíravým pohledem na české autory (kromě protěžování Vilmy, což je všem ostatním fakt jen k smíchu, viz opět tento rok…) každý rok přicházíte o další hlasující (nyní o hlas můj a dalších dvou významných publicitů) – a Viktorovy výpady jen umocňují to, co píšu: vedení Akademie je banda arogantních překladatelů či editorů napojených na vydavatele cizích knížek, která ignoruje jakékoliv normální návrhy a nápady.Místo abyste zejména propagovali české a slovenské věci, ukájíte se dvanácti cenami pro jednu zahraniční knihu, které si vzájemně předáte (a to nezmiňuji obecně hroznou úroveň překladů SFFH, stačí to, kolik jste pokurvili Gibsonů, Sterlinglů, Kingů apod. To se nedalo číst.)Ne, Viktore, nejsem zahořklý, jsem jen už unavený diskutovat s lidmi, kteří si – jako ty – sami hlasují pro sebe ve svých kategoriích a zaškrtávají se kupříkladu v políčku Nejlepší překladatel.Takže – princip hlasování v povídkách, rozdělení české a slovenské tvorby, to vše si Honzo nechávám pro novou AKademii, která si již nyní začíná ve Fandomu stále jasněji rýsovat – a těmihle výpady a arogancí ji jen Akademici podporují.Čest vaší práci, soudruzi Akademici – ale už beze mne.jwp unavený a znechucený
Procedurální připomínka předem: nejsem ve vedení Akademie a nikdy jsem ani nebyl. Pokud vím, o Akademii se stará hlavně Richard Podaný, Martin Šust a Zdeněk Rampas, výsledky pak kontroluje Pavel Weigel. Stěží to, co by se dalo nazvat „banda arogantních překladatelů či editorů“. A teď to hlavní: Akademie nikdy nebyla koncipována jako marketingový vehikl české a slovenské SF a fantasy. Akademie propaguje SF jako celek – a pokud pochází většina SF a F ze zahraničí, nutně se to projeví ve výsledcích. Stejně jako se projeví to, že v anglosaských zemích je mnohem větší základna spisovatelů, mnohem ostřejší konkurence a mnohem víc talentů. Upřednostňovat českou tvorbu jen proto, že je „naše“, je ekvivalent podlézání laťky: jasně, i tak se lze dostat na druhou stranu, ale člověk z takového vítězství nemůže mít radost. Výtka na „obecně hroznou úroveň překladů SFFH, stačí to, kolik jste pokurvili Gibsonů, Sterlinglů [sic] a Kingů“ je úplně mimo. Do nominací Akademie se tyhle tituly nikdy nedostaly a s autory těchto překladů nemá Akademie nic společného (ostatně pachatelé jako Šárka Bartesová, Ivo Pospíšil či Pavel Doležel už víc než deset let nepřekládají). My překladatelé nejsme žádná Národní fronta, každý je zodpovědný jen a jen za _svoje_ překlady. Pokud máš výhrady k překladům lidí, kteří naopak v Akademii bodovali, jako je Jan Kantůrek, Richard Podaný, Tomáš Hrách či Petr Kotrle, rád si je poslechnu (ale něco mi říká, že uslyším jen třeskuté mlčení.)A pokud chceš (spolu)zakládat nějakou novou cenu, klidně s důrazem na české autory, budiž ti přáno. A to opravdu bez jakékoli ironie: je to nevděčná a časově náročná práce a já jsem zvědav na její výsledky.
hlasovani pro sebe
Rekl bych ale, ze na poznamce JWP o lidech, kteri pri hlasovani zaskrtavaji sami sebe (pripadne dila, na nichz se podileli), neco je. Rozhodne by to mohlo snizit duveryhodnost vysledku a hlasujicich (snad min, kdyby se ukazalo, ze to vysledky neovlivnilo – ale tabulka s pocty hlasu zatim k dispozici neni a asi malokomu se to bude chtit prepocitavat).
Bouchimu
Udělal jsem to poprvé v životě, a to jenom proto, že jsem na JSaPN osm měsíců potil krev a že na výsledek byl hodně pyšný. Mohl jsem si to klidně klidně odpustit, nakonec to dopadlo 17:9:6
Nemám chuť reagovat na výše uvedené, jen bych rád kritiky ujistil o vnitřním dění:1) Rada Akademie debatuje o způsobu revize členstva, aby seznam členů více odpovídal “odbornému” zaměření. Revize pravděpodobně vyústí až z jednání valné hromady, která by zřejmě měla být svolána v tomto roce. Ovšem až poté, co se domluví způsob obdobné revize.2) Dalším bodem vnitřní diskuze je úprava jednotlivých kategorií, jde např. o návrh rozdělení kategorie “Česká a slovenská kniha” atd. Jednotlivé kategorie byly mnohokrát upraveny už v minulosti, jde o dlouhodobý proces, jenž obvykle respektuje aktuální připomínky jednotlivých akademiků.Oba tyto body se však nevyřeší hned a je zbytečné o tom neustále dokola diskutovat. Veškeré dění se právě teď točí kolem dalšího ročníku udílení cen a Rada Akademie nevidí smysl něco měnit uprostřed dění.Teď přímo k JWP: Pokud to s vystoupením z řad Akademie myslíš vážně, pak někomu z rady napiš oficiální žádost, tvé jméno bude vyřazeno ze seznamu členů. Bude mi to samozřejmě líto.Obecně mi vcelku uniká smysl tak bouřlivé kritiky snahy oceňovat dobré knihy včetně těch domácích. Sice chápu, že někteří členové by byli rádi, kdyby Akademie směřovala jinam, ale rétorika o “aroganci” vedení a podobné výroky jsou daleko od nějaké konkrétní diskuze. Přitom snaha vyhovět tu je.
Viktorovi
Dik za vysvetleni. Ostatne prestoze se JWP zminoval jmenovite o tobe, tak se najdou mnohem kriklavejsi a obtizneji vysvetlitelne pripady (napr. kdyz nekdo hlasuje pro svou vlastni produkci hned v sesti kategoriich).
Bouchimu
Že by nějaký nakladatel? 😉 Ale i to je pochopitelné,nakladatelé mnohdy nečtou jiné knížky než vlastní. A mimochodem, on i JWP hlasoval v kategorii antologie pro sbírku “Pod kočičími hlavami”, která samozřejmě jen _náhodou_ obsahuje i jeho povídku (přičemž skvělou antologii Locusu odsunul až na páté místo, buhaha).
O problému “hlasování sám pro sebe” Akademie ví a sleduje ho. Zvažoval se i návrh podobné chování zakázat direktivně, ovšem byla by tu nutná dohoda o “hranici”. Např. osobně jsem nikdy nehlasoval přímo pro sebe či pro svou antologii. Letos však budu patrně hlasovat pro sbírku Vidím to jinak, u které jsem dělal odpovědného redaktora. Jednoduše ji považuju za nejlepší. Nikdy jsem ale nehlasoval třeba pro magazín F&SF a v podstatě bych měl s celou kategorií periodik docela problém, proto v ní nehlasuju. No a v podobné situaci je řada odborníků. Trh je malý a pokud někdo vybere knihu k vydání, věnuje jí spoustu času a úsilí, pak je snadné ji považovat za nejlepší.Nehodlám podobné chování omlouvat. Ovšem zakazovat bych ho také nechtěl. Každý akademik je dospělý člověk s vlastním rozumem, jeho hlas je od minulého ročníku věřejný a každý musí čelit možnému odsouzení veřejnosti. Chtěl bych upozornit, že podobnou transparenci u žádné z dalších cen nenanajdete.
Viktore Janiši a Martine Šuste
Viktore, jsi obyčejný chudák – a mindrák ještě větší, než jsem si myslel. Martine, s blbečky a mindráky, jako se nyní ukázal svým posledním příspěvkem “samohlasující” (intelektuálně onanující) Viktor Janiš opravdu nechci být v jedné partě, ani náhodou. Tímto Tě tedy žádám o vyškrtnutí mého jména z řad nadutých ťulpasů, co nikdy nic nevymysleli – ale jen překládají CIZÍ díla. A pak si hrají na Akademii. Děkuji ti, Martine. A pokud ti uniká rétorika o aragonci, přečti si Janišovy výstřiky, a to nejen tady. Blbeček, co nikdy nic nenapsal, ale pouze použil cizí díla a pak si ještě pro sebe hlasuje – proboha, to má být Akademik? A konečně máte blbouni klid, co?
No, já si zase myslím, že mindrák tady má někdo jiný 🙂
Viktorovi: “nakladatelé mnohdy nečtou jiné knížky než vlastní” Nojo, ale hlasovat v kategorii, v niz dotycny neprecetl vsechna nominovana dila, je taky ponekud neseriozni.Martinovi: Ano, s druhym odstavcem naprosty souhlas. Problem vidim spis v tom, ze takovy hlasujici (zvlast pokud takhle “pro sebe” hlasuje ve vice kategoriich) pak snizuje duveryhodnost Akademie a prestiz celeho oceneni.
To JWP: Rétorika o aroganci vycházela z Tvého výroku “vedení Akademie je banda arogantních překladatelů či editorů napojených na vydavatele cizích knížek, která ignoruje jakékoliv normální návrhy a nápady.”Víš dobře, že vedení jsou tři lidé: ZR, RiP a já. Pominu li to, že mě považuješ za arogantního a máš možná pravdu, to sám neposoudím, pak označuješ za arogantní i oba další členy Akademie. U ZR v tom máš možná ze svého pohledu oporu v jeho slavném výroku proti českým autorům. Ovšem považovat za arogantního Richarda Podaného, to je naprostá… Nemluvě o tom, že tvé návrhy jako člen vedení neignoruju, naopak o nich v posledních dnech debatuju kde se dá.
To Bouchi: Ono je to složité. Na jednu stranu chcete mít v Akademii skutečná jména, neoddiskutovatelné odborníky. Ovšem ti jsou zavaleni prácí a ne všichni si najdou čas na podrobnou znalost trhu. Na druhou stranu jim pak vyčítáte tu menší tam vpravdě křiklavou do sebezahleděnost. A já to chápu, mám podobné pocity.Akademie to řeší dvěma způsoby: 1) výzvou k tomu, aby členové hlasovali pouze v kategoriích, kde se bezpečně orientují 2) zveřejněním hlasů.Troufám si tvrdit, že podobné hlasování pak diskredituje pouze takto hlasující a ne Akademii jako celek, zvláště když se při propočtu zpravidla ukáže, že hlasovat pro sebe je bezpředmětné, bez hlasů ostatních to k ničemu nevede.
Martinovi
Myslim, ze by te transparentnosti (a tim pripadne samodiskreditaci jen jednotlivych kriklave sebezahledenych hlasujicich, nikoli diskreditaci cele Akademie a celeho hlasovani) jeste napomohlo, kdyby krom zverejneni, jak kdo hlasoval, byla k dispozici i prehledna tabulka s pocty hlasu pro jednotlive nominace. Tak by se kazdy mohl snadno presvedcit, zda takove sebezahledene hlasovani melo na vysledek nejaky vliv ci nikoli.
Já se nechci opakovat, ale jaky smysl ma akademie, kdyz jedina chvile, kdy se o ni mluvi v delsich vetach je ta, kdyz se hadaji kamaradi?Tak uz ji sakra zruste a venujte se necemu poradnemu. Ty JWP zacni zase psat (prubezne), ty MArtine se venuj prosazovani ceskych autoru v zahranici a pripravam skvelych knih, ty Viktore prekladej a my ostatni se budeme tesit z toho co nam donesete…je to smutne…
Walkerovi:
Tak Viktor J. hlasoval v Akademii pro svůj překlad? Roztomilé. :)Kdebys četl, Walkere, dobře diskusi kolem Rtuti, věděl bys, že Viktor má Funkci. Tato mu (tak nějak jsem to zmateně pochopil) umožňuje vychovávat nové překladatele a kromě toho s sebou zjevně nese ještě jiná benefita, třeba rozeznání nejlepšího překladu roku na první pohled (přiložením knihy na čelo?)Mistr tedy postupoval jen tak, jak musel…
To Bouchi: Dospěl jsem kontinuálně k podobnému pocitu a chtěl bych v letošním roce na webu uvádět i počty nominací. Ovšem body ve druhém kole se počítají dle převzatého klíče, který dává smysl jen po důkladném přepočítání :-)To Ghostík: Akademie víc než 100 členů. Řada z nich nehlasuje pravidelně, což by snad měla vyřešit ona revize. Ale to, že se tu vede diskuze a kritiky spočítám na prstech jedné ruky mi nepřipadá jako důvod prohlásit ji za nesmyslnou. Např. naše vláda mívá pravidelně desetitisíce kritiků, hádají se kvůli ní kamarádi v hospodách po celé zemi a neřekl bych, že je to důvod to tady prostě zabalit. Pokud jde o onu práci, neboj pracuju stále každý den. Nehodlám se však omlouvat za to, že o něčem diskutuju, rád bych Akademii zlepšil natolik, aby se diskuze redukovali na minimum.
pěkný, kluci. a kdo první vytáhne bouchačku?jo, jak říkají bratři ukrajinci, když de o vlajku, prachy nebo ty věcy vod pasu dólů, tak je rozum v kelu.
Jiří W. Procházka – další z Čechů, který utíká z boje.Procházka je zbabělý sráč…
Vojtěchu milý,
kdybys chlapče tušil, kolik debat, mailů a návrhů jsem za posledních x let věnoval Akademii, tak bys změnil svou větu na to, že neutíkám z boje, ale prostě jsem prohrál. To je rozdíl. Nemám prostě sám na to, abych pohnul tím sevřeným šikem ignorantů, lezprdelků a samo se chválících individuí. To je skutečnost a nic s tím už neudělám.Nicméně, pokud mi někde u baru na conu zopakuješ, že jsem zbabělý sráč, velice rád si to poslechnu…Regisi, máš pravdu, jde o vlajku. Líp jsi to říct nemohl.Michale, neboj, pochopil jsem :)) této kategorii inťoušských žvanilů říkám NADLIDÉ z FANDOMU (ta velká písmena vyjadřují jejich velikost, s níž se sami vzhlížejí v zrcadle.)
2 ghostik
Ghostiku, sakra, já píšu! Teď dodělávám na základě připomínek betačtenářů RoxnRoll in Red pro Ondru Jireše, povídku do Albatrosu a z novýho JFK – Dlouhý černý úsvit – mám už 70 normo. Takže se neflákám a makám, kurva!
To JWP & Alraune
Co kdybyste znovu zvážili ono zakládání jiné a konkurenční domácí soutěže, více orientované na domácí tvorbu?Podle reakcí zde by ohlas určitě měla – a byl by to způsob, jak něco na domácí scéně změnit…
nove era akademie
když do vas teď Prochazka nebude rejpat, tak to se už nehne nic
To jwp – Hlasování sám pro sebe
Milý jwp, sice už jsi naše řady opustil, ale třeba mi ještě poradíš, jak se mám chovat, abych se ve své zahleděnosti do sebe nedopustil hříchu. Jako překladatel jsem byl nominován ve všech ročnících Akademie. Hlasoval jsem vždy, ne vždy jsem sebe uvedl na posledním místě z nominovaných. Samozřejmě se naskýtá možnost nehlasovat vůbec, ale jsem-li překladatel, měl bych nejlépe rozumět právě této kategorii – tak jak řešit tento rozpor?Do obdobné situace se dostávám v mnoha jiných kategoriích, kde jsou zastoupeny knihy, které překládám. Nemám ani tam hlasovat? To by mi potom zůstaly k hlasování jen kategorie, kterým rozumím určitě nejmíň (třeba česká a slovenská tvorba). A navíc – je zločin si vyhlédnout knihu, kterou považuji za kvalitní, přeložit ji, a když je pak vybrána do nominací, zařadit ji do nějakého pořadí, na které si udělám názor? Ať to neprotahuji – možnosti jsou dvě. Nehlasovat při “konfliktu zájmů” – ale i přináší rozpor (viz výše) nebo umožnit zveřejnění výsledků ať si o “objektivitě” může udělat každý názor sám. Jsem pro druhou variantu, i když by asi byla pracná, Ale nevím, jak jinak ještě bojovat proti zahořklým antiintelektuálům tvého typu
Akademie jiz hlasovani zverejnuje od lonska: http://www.asffh.org/cs/hlasovani/2008.aspx
Petře, to mi ani neříkej…
To snad nemyslíš vážně, chlape, když považuješ správnou druhou variantu?!Já jsem kvůli tomu, že jsem si sám nehlasoval pro Hvězdné honáky, přišel o jeden hlas o cenu Akademie (vyhrál Kulhoš:). Ano, takový byl prý rozdíl ve výsledcích, nemluvě o tom, že další rok se prý systém sčítání hlasů měnil a podle něj bych vyhrál já :))SAMOZŘEJMĚ že autor nemůže hlasovat v kategorii Román nebo Povídka nebo Překladatel sám pro sebe! Jakou blbost to tady vůbec rozebíráme? Nechci vypadat jako debilní politici (a akademici SFFH), co si jako Pithart sami dávají hlasy!Když jsem ten který rok napsal povídku nebo knížku, NEHLASUJI v povídkách nebo v knížkách v prvním kole. Hlasuji pouze v druhém kole, pokud jsem NEBYL NOMINOVANÝ.Pokud jsem BYL NOMINOVANÝ, tak nehlasuji ani v druhém kole, vůbec nemám co hlasovat v této příslušné kategorii!Bože, co na tom je tak složitýho, do prdele?Můžu hlasovat pro sborník různých autorů, kde je jedna moje věc(cena patří vydavateli), můžu hlasovat pro Marka Stona nebo JFK coby počin – protože cena patří vydavateli. Ale nemůžu hlasovat pro svýho JFK jako pro mé autorské dílo…Proboha, ještě že už mezi vás nepatřím… Babička podobnému typu lidí říkala namyšlená svoloč. Já s ní souhlasím.A hele, fakt konec. Howg.
Nesouhlasím s tebou. Myslím si, že je lepší hlasovat a dokázat své hlasování obhájit. Ostatně, když se hlasovat nebudu, může mě zase jiný chytrák napadnout, že to dělám proto, že je mi hloupé napsat se na jiné místo než poslední možné, ale zároveň si nechci uškodit a dát hlas “soupeřům”. Druhá věc je, že když si najdu v seznamu členů akademie opravdu aktivní překladatele a odmyslím si 5 (resp. 4) nominovaných, moc mi jich tam nezbude. Tak kdo se k té kategorii má vyjadřovat? Jinak ale máš pravdu, nechme toho, stejně to nemá smysl.
Říkal jsem si, že se k tomu nebudu vyjadřovat, ale “Udělal jsem to poprvé v životě, a to jenom proto, že jsem na JSaPN osm měsíců potil krev a že na výsledek byl hodně pyšný” mě opravdu dojalo:D Stejně tak jsem rád, že Martin Klíma v loňském hlasování dodržel co slíbil u oltáře (“…v dobrém i zlém…”) a loajálně hlasoval pro svoji ženu v kategorii nejlepší povídka (jakkoli se mi taky líbila).Jen tak dál, ještě že tu Akademii máme…
Hlasovat pro sebe? Tak to jste mě pobavili, dosud jsem myslel, že něco takového je možné jen v politice :)Hahahahaha
Akademie J.W.P.
Blízká budoucnost, píše se rok 2010. Záznam z předávání cen Akademie Jiřího W. Procházky. Konferenciér: A první cenu za nejlepší Český román za rok 2010 získává… Ďuro Červenák. Čech jak poleno!
Pan Procházka je srdcař bijící se v hruď. Měl se narodit o pár století dřív, byl by z něho ukázkový viking. Já myslím, že má pravdu, ale přehání to ve výrazech i gestech, což je chyba, protože se obávám, že takhle se už nikdy nedomluvíte. Nešlo by si ještě třeba sednou spolu na pivo a domluvit se?
Na Procházkovi je nejzábavnější jak si furt hraje na Mamku a Taťku se Žambochem jako zakladatelé blábolivé série o JFK.Pro novou generaci scifistů je starý dědek Procházka odpad české sci-fi. Pro mě teda určitě.Renčín na hrad 🙂
Páááni, tady je rušno! Dodám jen tolik: Taky mi chodí formuláře pro hlasování. Nikdy jsem nestíhala číst ani většinu, tak jsem vybírala, co jsem znala nebo honem pádila do knihovny, abych měla přehled. Tam, kde jsem byla já, jsem SAMOZŘEJMĚ dala hlas jiným. Pokud jsem tituly znala. Letos absolutní nestíhačka, tudíž žádné cucání z palce, nýbrž nulové hlasování.A smysl akce? Pokud na někoho upozorní, fajn. Pokud je vyjádřením názorů nějaké skupiny na kvalitu, proč ne. Je to záležitost subjektivní u každého porotce a dá se předpokládat, že jde o lidi nějak obeznámené, kteří mají načteno. Beru to jen jako jednu z několika našich možných cen. Oceněná jsem nebyla, tak nemohu posoudit, jestli to s člověkem nebo pro člověka něco udělá.Hádat se ale až tolik? Kvůli čemu, proboha? Vždyť se tu konkrétně zas tolik neřeklo. I kolem kvality a úrovně opusů mnozí tancují bagatelizovací tanečky. Souhlasím stoprocentně s tím, že píšu, ale otravují mne věci kolem. Chybí leccos mezi autory a vydáním, tedy korektury, redakce, agenti a podobně. Dneska se někam dostat, to je běs, nemám čas a už se ani nevnucuju. Těší mne, že moje věci z Koštěte čtou lidé od Dubaje po Kanadu, ale holt je to jen proto, aby se příběh dostal ke čtenáři. A dostane se i jinak, s mírnou pachutí. Víte, jak blbé je vysvětlovat do zahraničí, že u nich vyjde něco premiérově po překladu?!