V ČECHÁCH (drzo) PO SLOVENSKY

Vážení čtenáři, dovolujeme si vám oznámit, že právě otevíráme novou, přeshraniční rubriku.
Je s podivem, že ačkoliv to máme na Slovensko co by kamenem dohodil, tak z fantastiky se k nám dostane pouze pár titulů. A že vám tím pádem uniká spousta zajímavých knih. A tak…
A zbytek již odpoví ve svém otevíracím článku naše zahraniční kolegyně Ena.

Aj tento rok som sa bola pokochať úrodou literatúry všetkých veľkostí, žánrov a farieb na veľtrhu Svět knihy v Prahe. Čo ma teší je skutočnosť, že na tejto akcii sa zúčastňujú aj slovenskí vydavatelia. Sú to takí novodobí zvestovatelia faktu, že aj na Slovensku sa vydávajú knižky a máme dobrých autorov. Pretože ak v Čechách zablúdite do kníhkupectva, na slovenskú knihu ťažko narazíte… To niekomu, kto sa narodil ešte v dobách Československa, a je zvyknutý, že doma bežne české publikácie kúpi hocikde (a v pôvodnom znení bez titulkov), pripadá ako zvláštnosť.

Je alebo nie je v Čechách o slovenských autorov záujem? Niektorí, napríkld Alexandra Pavelková, Juraj Červenák, či Jozef Karika, sa tu cítia doma. Iní sa o to, úspešne či menej úspešne, pokúšajú (Mark E. Pocha). V podstate je odpoveď na túto otázku ťažká. Všetko je to vec vkusu a ochoty. Niektorí slovenskú knižnú scénu s prehľadom sledujú. Iní, hlavne mladá generácia, nevidia dôvod, prečo by to mali robiť. Majú dostatok zaujímavej literatúry od známych aj menej známych svetových spisovateľov. Chcela som napísať zahraničnej literatúry, ale potom som si uvedomila, že veď aj Slovensko je už nejaký ten rôčik cudzina a náš jazyk, napriek neodškriepiteľnej podobnosti, je považovaný za cudzí…

Aké sci-fi, horory a fantasy romány sa to na Slovensku vydávajú? Také, ako v Čechách. Dobré, horšie aj pochybnej kvality. Ale jak sa hovorí… každá kniha si nájde svojich čitateľov. V rámci našej občasnej a dočasnej rubriky sa Vás pokúsime oboznamovať s tým najlepším, prípadne aj s najhorším (varúj dušu čitateľskú) čo na Slovensku vyšlo, a možnože na niektoré dielko nakoniec dostanete chuť.

Možno neviete, že okrem vydávania kníh sa každoročne na Slovensku koná mnoho conov, na ktorých je vždy československá účasť. SlavCon, BBcon, AnimeShow, Comics Salón, Paffcon… Majú zaujímavý program, rozsah, dosah a termín konania má zase pevné miesto v diároch mnohých zaujímavých ľudí. Prednášky, predajné stánky, ukážky kostýmov, súbojov, či len obyčajné stretnutia s priateľmi, sú vyhľadávaným spestrením nudného stereotypu.

Takže naši drahí čitatelia. Ak to mám zhrnúť, pripravili sme vám nepravidelnú sériu recenzií, reportáží z conov, článkov o tom, čo sa kde / kedy na Slovensku šuchlo a udialo, aké to je a o čom to je, no a samozrejme aj sériu rozhovorov so známymi aj neznámymi autormi. Lebo dnes je tým najdôležitejším práve prístup k informáciám.

Raz sa ma jeden človek spýtal, prečo píšem pre české weby, veď tie moje recenzie aj tak nikto nečíta, pretože český čitateľ nepotrebuje čítať texty v slovenčine. V niečom mal pravdu, naozaj to nepotrebuje. To skôr my sme nútení čítať romány, pozerať filmy a seriály vo vašom jazyku. My v tom nevidíme žiaden problém. Práve naopak, je to vítaná a úplne prirodzená zmena. Napriek tomu, že slovenčina sa stáva pre mladých Čechov skutočne cudzím jazykom, je tu stále dosť ľudí a dôvodov, trošku sa so slovenčinou pomordovať.

A my sa vám v našej rubrike pokúsime ukázať a dokázať, že prečítať si niečo v slovenčine naozaj stojí za to. Aj keby to mali byť len naše články…

Vaša Ena

Sdílet...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterPin on PinterestEmail this to someonePrint this page

Zveřejnit odpověď