Další z legend české fantasy. Slavná sága (je to sága, ačkoli má jen dva svazky, popisuje totiž život a činy jedenácti družiníků krále Gudleifera stylem a způsobem skutečné severské ságy) jejíž autorem je česká spisovatelka…
…(jelikož je kniha napsaná pod pseudonymem, nevím, jestli mohu prozradit její totožnost. Kdyby to nekoho strašne moc zajímalo, mejlnete mi a já vám to prozradím…za úplatu…) Kdybych mel probírat strucný dej, trvalo by to velmi dlouho, ale my máme spoustu casu, že? Takže si vezmete jídlo na tri dny, navarte spoustu caje nebo kávye, vyridte vše duležité, zamknete, zhluboka se nadechnete…
Celá sága je rozdelena do dvou knih, pricemž obe knihy jsou v jednom svazku, a jedna kapitola druhé knihy je podrobneji popsána v druhém svazku. První svazek se jmenuje Wetemaa – Kniha osudu jedenácti družiníku krále Gudleifera, druhý nese romantický název Wetemaa 2 – o ceste do jižního Edagwonu. Dej první knihy by se dal shrnout do jedné vety, ovšem ta veta by byla velmi rozvinutým souvetím s tolika hlavními a vedlejšími vetami, že by z toho mel radost nejeden profesor ceštiny. Já však rozvinutá souvetí, leckdy príliš nepochopitelná, nemám rád, a tak vám napíšu, co se stalo v prvním díle, v nekolika samostatných vetách, které budou následovat, jen co dopíšu toto krátké a, ac jsem neco slíbil svým prátelum a ctenárum, kterí nemají rádi rozvinutá souvetí, celkem rozvinuté souvetí.
První kniha s názvem “Družiníci” pojednává o cinech všech jedenácti družiníku predtím, než se stali družiníky chromého krále Gudleifera. Po krátkém seznámení se zemí Ellád, kde se príbeh odehrává, se dozvíme osudy prvního družiníka, Siana Hnedookého a jeho verného prítele Dangruda Zadumaného, druhého družiníka. Tito dva statecní bojovníci a nevlastní bratri zažívají dobrodružnou cestu na hrad krále Gudleifera, pricemž se mimo jiné setkají s mluvícím havranem Caradacem. Ten se stane neodlucitelným spolecníkem družiníku pri jejich dobrodružstvích. Jako další prichází na radu družiník Cerný Bald, který po vyrešení rodinných problému odchází rovnež ke králi. Tak se scházejí další – Olbrím Morcant a jeho syn Harald, kterým Pán draku unesl manželku a matku, Asgeirr Lékar, zrucný bojovník, který radeji život zachranuje než bere, Arnwald Drakobijec, kterého vychovali Lesní mužíci jako zabijáka draku a jeho pobratim Waltheri, Lesní mužík, zrucný lucištník. Také prichází Veselý Reiulf, syn lesní víly, který má v rameni kouzelnou perlicku, chránící svého nositele pred jakoukoli fyzickou bolestí. Poslední príbeh vypráví o Tankredu Bystrozrakém, bývalém kopiníku krále Widuwalta, který byl mucen a oslepen kvuli lásce mezi dcerou zlého krále a kolegou kopiníkem. Jak už zkušenejší ctenári uhodli, práve král Widuwalt predstavuje zlou stranu. Jeho rod totiž již po dlouhou dobu válcí s rodem krále Gudleifera o vládu nad zemí Éllad, a král Gudleifer má být práve ten, který staleté neprátelství ukoncí. Posledním príbehem první knihy je legenda o skrítku Vilovi a o tom, jak získá mec hrdiny Wanneho.
Druhá kniha “Cesty” vypráví, jak bystrý ctenár jiste odhadl, o cestách. O cestách, které podnikli družiníci, aby mohli naplnit veštbu. Naplnení veštby totiž ukoncí boje mezi králi a ukoncí štastne celý príbeh. Jenže tech cest je mnoho a nemusí dopadnout dobre. Nejprve se cást družiníku vydá pro knihu Wetemaa, kroniku, ve které jest sepsána celá historie sveta. Pak musí být získána stríbrná podkova, která umožní chromému králi chodit. Potom nastane tzv. odbocka v príbehu – Morcant a jeho syn Harald putují zachránit Morcantovu manželku ze spáru Pána draku. Pak se k družiníkum pridává Randwulf, Vcí cenich, lovec provázený trojicí verných vlku. Stríbrná podkova je však ukradena a musí být znovu získána. Je ukryta na hrade Lorenu, který je strežen neprekonatelným Labyrintem. Po mnoha nepríjemnostech však i zde družiníci uspejí. Chybí poslední indicie ke konecnému vítezství – jsou to kosti svetce Uda, které se však nenacházejí v zemi Ellád. A jenom moudrí mluvící havrani vedí, kde jsou. Sian se svým prítelem Caradacem zjistí, že havrani mají ve svých hnízdech Orlanda Hialranidula, pet set let starého námorníka ze zeme Edagwon. Práve tento kdysi odvezl Udovy kosti z Elládu a práve on pomuže družiníkum na ceste pro ne. Práve o tom vypráví celý druhý svazek ságy. Orland doveze družiníky i jejich “vojsko” do Vilgaru. Zde se setkávají s pruvodcem a poutníkem Gamuxperem, který je provází po Egdawonu a nakonec jim také pomuže získat kosti svetce. Prožijí mnohá dobrodružství a konflikty napríklad s místním králem, který má spadeno jak na Ellándany, tak na Gamuxpera. Setkají se s mnoha dalšími zajímavostmi, jako treba s pouštním lidem, místním králem, ptakohlavými tvory a kentaury. Nakonec ale získají kosti a vracejí se domu, tedy zpet do prvního svazku. Zde je celý velký konflikt dorešen, vyrešen a zrešen. Samozrejme to dopadne dobre a kdo se muže oženit, ten se ožení a kdo nemuže, ten umre v První nebo v Druhé velké bitve (samozrejme nechybí spousta hrdinského patosu…) A ten zbytek? Jestli neumreli, tak tam žijí dodnes.
Tak to by stacilo k deji. Mužete si odskocit, ale jen na pet minut, víc ani…ani.
Hotovo?! Takže hodnocení. Wetemaa je rozhodne nejlepší ceská fantasy hrdinská sága jakou jsem kdy cetl (vybíral jsem z tech mnoha tisícu… ceských ság… které jsem cetl :-)) Ale i když to srovnám s jinými autory, musím uznat (napsat), že to patrí k tomu lepšímu. Nenašel jsem žádné nesrovnalosti jazykové, ilustrace se k celkovému charakteru knihy velmi hodí, spousta jazykových hrícek (poutník – proutník…) celé ctení usnadnuje a jazyk je nápaditý, bohatý a živý. Na druhou stranu bych vytkl schématicnost vetšiny charakteru, málo barvité popisy akcí a boju a naivitu nekterých myšlenek (všichni vlastne chtejí družiníkum pomáhat, havran létá takrka neúnavne, každého bezproblému najde a nikdy nikomu není divné, že mluví…)
Celkove knihu hodnotím kladne a doporucuji každému vyznavaci ceských fantasy ság, každému vyznavaci ceské fantasy, každému vyznavaci fantasy a dokonce i každému vyznavaci.
Watemaa se mě líbila … hodně …
Velice zajímavý druh severské fantasy jak říkáte … ja ja
moje láska
Je to ta nejlepší kniha, četla jsem jí asi před dvěma lety a vůbec jsem netušila že to je český! Bože” ŠOK
No ale řeknu vám, že jsem jako první četla druhý díl a byla jsem zabouchlá do Siana a pak když jsem viděla v prvnim díle jeho obrázek tak mě málem kleplo…ale pak se mi taky začal líbit. Nicméně na obrázku vypadá nejlíp asi Morcant 🙂
kniha
a ty krysy to prodávají v levných knihách za 19 Kč!!!!!!!!!!!!!!!
Bože jestli to nekdo neoceni tak
Tak je zatracenej blázen,hovado a kopito, malokdy sem sice přijdu,ale když,už tak mě většinou někdo naštve.Wetemaa je to nejlepší co jsem kdy četla a četla jsem ji,už hodně krát ale ještě mě neomrzela!Bože kdybych ji někomu nepučila a nezapomněla komu tak bych ji te´d četla jako kdybych ji nikdy nečetla!!!!!!!A čert by to spral,že sem tak zatraceně zapomnětlivá.a to mi táta říká že prej mám dobrou pamě´t.KAT ABY TO SPRAL
Znam autorku osobně, ale nijak mi to dojem nekazi – spíš naopak, je docela fajn. Kniha je bezvadna, vážně se mně moc libila, má osobitý styl, je originální a má prima děj.
Výborná kniha…
…srovnatelná se světovou špičkou.
No ja to citam uy asi pjaty krat a je to jednoducho vynikajuca kniha. Nevravim ze je dokonala ale je uuuplne genialna. Tak toto je fakt ceske dielo??????? To som zistil az dnes.. A musim si kupit aj Cestu do jizniho Edagwonu…
není k sehnání!!!
Tak nížka je super, a to jsem ji ještě ani nečetla…Slyšela jsem o ní tolik a hrála podle ní hru, ale nedaří se mi ji NIKDE sehnat!!!Pomozte mi, prosím, poraďte, kde Wetemau sehnat!!! Děkuji moc moc moc
Příliš jednosměrný děj, pohádková tématika napsaná archaicky. Navíc jsem nasupená, protože její reedice vyjde na třikrát jako příloha k Pevnosti:( GR!
Já jsem ráda, že vyjde vůbec nějak, jinak dostat se k této knížce je prakticky nemožné…
To je pravda. I když Wetemaa není to nejlepší, co nabízí český trh, je škoda, že na několik let upadla v zapomění, natrhla by totiž prdel kdejaké angloamerické hrdinské,konzumní, komerční a primitivní fantasy(hádejte jakým), které se na náš trh slétávají jako mouchy na flus, jakoby bychom neuměli poznat kvalitu a její zárukou pro nás bylo jenom anglicky znějící jméno. Mnohem lépe než Adam Andres zní totiž Veronika Válková. Je to moc krásné jméno.
Aleanor: cos tím chtěla říct?
:):):):):):):):):):)
Jsem ani netušil, že tu bude tolik komentářů…je to poměrně stará kniha, ale jak bylo řečeno, vyjde v pevnosti a tak jsem se chtěl přesvědčit, zda stojí za to si ji koupit, njn. asi jsem podlehl
Já se k ní ještě nedostala,tak jsem si chtěla přečíst aspoň názory..Zní to dobře. Mimochodem – nevíte, proč to autroka psala pod pseudonymem?
No, protože první Wetemaa vyšla v době, kdy čtenáře zajímaly zahraniční autoři a navíc jí prý někdo tvrdil, že je to napsané jako od chlapa… Inspirovala se islandskými ságami… ty jsem zkoušela číst, ale byly tak naprosto nudné a nezáživné a hlavně pořád o tom samém… Wetemaa je fajn, moc se těším na 2. díl z pevnosti
I ostatní knížky od Veroniky Válkové rozhodně stojí za přečtení!!!
ale asi nejslabší je hrútvang… viděla jsem ten film a byl rozhodně lepší než ta kniha:)
very good
Já si taky myslím, že Hrútvang je nejslabší, ale mile mě překvapilo, že Aleanor staví film výše než knižní předlohu, je to satisfakce za tu dřinu, co s ním byla.
dostane se ten film k široké veřejnosti? knížku sem četl,tak jsem na něj docela zvědavej….:)
Dost pochybuji. ostatně myslím, že široká veřejnost by ho zdaleka neocenila tak jako osazenstvo naší školy, pro které byl pohled na svoje spolužáky a profesory na stříbrném plátně příjemným osvěžením. Široká veřejnost naše herce nezná, a tak pro ni film ztrácí určitý rozměr…Ale aspoň przradím, že Sovíčka jsme s gustem nechali chcípnout :)))))
No,já si myslim, že samotnej fakt, že vůbec vznikl český fantasy film už stojí za pozornost. Ale dík za tu zprávu o Sovíčkovi,případné opětovné přečtení Hrútvangu pro mě nyní získalo zcela nový rozměr:)
:o)
Je to úžasný čtení. Jen to, že nám ho rozdělili na 4 díly je hrůza!!! Jak mám vydržet dva měsíce čekat, jestli doplujou a kdo všechno přežije, když nám autor s gustem předhazuje, že by taky nemusel skoro nikdo.Před časem jsem četla Halldora a ráda se do něho pustím znovu.
Já mam Wetemau moc ráda.Možná(určitě)se pletu,ale nebyl Orland starý “jen” 400let?Mě se věky krásně motaj,takže sorry,pokud se pletu.Papa
Nej kniha
Je to jedna z nejlepsich fantasy co jsem cetl srovnatelny je s ni akorat Zaklinac od Sapkowskiho
I pro mě je to jedna z nejlepších fantasy jakou jsem čet; ať si kritikové a hnidopiši křičí jak chtějí…
Me se nejvic libil Dangrund tri knihy sem koupil za 200kc.-) no a co rict dva roky sem na to nesahl a po dvou letech sem zjistil jaky je to ohromny pribeh a k tomu me udivilo ze to pise cesky autor
Ehm, ani trochu si nejsem jist, že čtu stejnou knihu jako vy. Zrovna teď jsem v půlce Wetemaa – díl 1. – Družiníci z edice Pevnost a dle mě je to dost hrůzné. Místy jakoby to psalo dítě, místy jakoby to byl přepis nějakého dobrodružství. Čeština mi přijde slabá, srovnávat to s čímkoli bych si nedovolil. Dialogy bídné, postavy ploché, předložení nějakých příběhů slabé (opravdu jak kdyby dítě vyprávělo) a o nějaké zápletce či zvratech si můžu nechat jen zdát. Možná namítnete, že jsem teprve v půlce, ale dle obsahu i zdejší recenze to až do konce tohoto dílu jiné nebude. A s ohledem na svůj současný názor dost pochybuju, že bych další díly otevřel.
Wetemaa : Cetla jsem ji pred nejmene osmi-deseti lety, vypujcila jsem si ji z mestske knihovny a tak me zaujala, ze si na ni i dnes casto vzpomenu – naposledy po precteni American Gods od neila Gaimana. Jako mnoho jinych jsem nemela tuseni, ze ji napsala ceska autorka. Smekam pred vasim talentem a “nordickym” stylem mila pani spisovatelko.
Chtelo by to knizku vydat i v anglictine pro zahranicni ctenare, at si prectou taky neco kvalitniho :-).
Já jsem včera dočetl Osudy a chystám se na Cesty (vlastně už jsem je “nakousnul.”
Kniha se mi velmi líbí, moje oblíbená pasáž z Cest je Baldova cesta za bratrem do Dankredu, kde se s “ním” střetne na ostří posedlých zubů. 😀
Jsem rád, že je zde článek o takto skvělém fantasy, protože si myslím, že by nemělo žádnému “fantasmagornímu” člověkovi ujít!…
……Ale mám k nemu výhrady:
– za prvý by autor nemusel tolik spoilovat! (proto jsem článek přestal číst… knihu u který znám do předu důležitý části děje bych nečet)
– a za druhý – v knize, alespoň v tý kterou mám já, je na začátku taková mapa, ve který je označený místo, kde sídlí moudří havrani. Odtamtud pochází Caradac, takže pokud se někdo v knize nedivil, že Caradac mluví, dá se to odůvodnit tim, že už o tom místě slyšel.