- Autor: Gemmell David
- Nakladatelství: Perseus
- Cena: 395 Kč
- ISBN: 978-80-87010-44-0
- Vyšlo: 23. 6. 2014
- Žánr: Fantasy
- Provedení: brož.
- Autor obáky: Didier Graffet
- Počet stran: 440
Skilgannon Hrozný zmizel ze stránek dějin. Sebral legendární Meče noci a dne a odjel z Naashanu. Nikdo neví kam se poděl. O tři roky později chce rozlícený dav povraždit mnichy v jednom odlehlém klášteře. Postaví se mu osamocený mnich. V jediném děsivém okamžiku se jejich svět navždy změní a zemi se roznese zpráva. Skilgannon se vrátil. Teď musí projet nebezpečnou, démony sužovanou zemí, aby našel tajemný chrám a nestárnoucí bohyni, která mu vládne. Po jeho stopě jdou najatí vrahové a před sebou má vojsko šíleného zabijáka. Hrozný se vydává na cestu, aby přivedl mrtvé k životu. Ale neputuje sám. Muž po jeho boku je sám Druss Veliký.
Klasika. Gemmell byl prostě mistr. Ale obálka je nová, že? Skilgannnonovy Meče Noci a Dne?
A taky nový překladatel, v prvním vydání od Návratu je uvedena Dana Krejčová.
Vida, to mi uniklo. Zůstanu ale věrný staré verzi.
Mimochodem, nevíte někdo jak to vypadá s Ozvěnami veliké písně? Pokud se nepletu, tak je to jediná z Gemmellových fantasy, která u nás zůstává nevydaná. Dotisků už vyšlo mnoho, což je čin jistě záslužný a chválihodný, ale kompletace díla by přece jen mohla mít přednost.
ozvěny velké písně se právě překládají.
ps: zdá se, že fantasy planet převzala anotaci z prvního vydání…
to ff
Děkuji mnohokráte za info!
vie sa prečo sa Bíly vlk prekladal nanovo?
od p. Tilcera som čítal (dobré) preklady Silou svého zraku a Lži Lockeho Lamory, ale príde mi zbytočné opäť prekladať dokonalú Danu Krejčovú 🙂