FantasyPlanet › Fóra › Archiv › Harry Potter
Fórum ‚Archiv‚ nepřijímá nové témata ani odpovědi.
-
AutorPříspěvky
-
9.3.2004 v 11:46 #406920
elvellona) pry to nebude tak dlouho jako jsme cekali na 5. dil
b) lenka je myslim proto, aby to mohla byt “strelenka”, ne? 🙂
c)je fakt ze jsem cetla uz v lete anglickou verzi a pak i jeden z tech prekladu co kolovaly internetem, ale mit knizku je skvely a rijde mi lepsi nez 4. dil. i kdyz na 3. nic nema 🙂9.3.2004 v 9:37 #406919
Paní Prstenůshelie: JO!Presne!!A cekat zas tak dlouhou dobuuu!!!:o/
8.3.2004 v 16:11 #406918
shelieArwen*: myslim ze Laskoradova je umyslne protoze chtel zachovat inicialy LL… coz neni tak docela nesmysl! Ale Luna Laskoradova by byla lepsi nez Lenka ale zase nijak zvlast me to nestve – jen doufejme ze Rowlingova nema se jmenem Luna nejake zvlastni umysly! Jinak ale musim taky rict ze kniha me vazne hodne nadchla. Ja se na to tesila ani nevim jak dlouho a proto jsem se trosku bala aby me to nakonec nezklamalo ale zaroven jsem od toho opravdu hodne ocekavala – muzu k tomu rict jedine – je to jeste mnohem lepsi nez jsem cekala! Na konci jsem si pekne poplakala – Siriuse jsem si zamilovala a obzvlast behem pateho dilu mi zacal pripadat jeste sympatictejsi! …
7.3.2004 v 20:24 #406917
Arwen*Jak jsem očekávala, Rowlingová mě pátým dílem nezklamala. Jména mi přijdou v pohodě, tedy až na tu Lenku. Tohle jméno – teď nechci případnou přítomnou Lenku urazit – je mi odjakživa z duše protivné a nechápu, proč Luna nemohla zůstat Lunou. Vlastně i příjmení Láskorádová je takový divný… možná by mi přišlo lepší třeba Dobromilná, to nezní tak moc uměle a přijde mi, že originálu – Lovegoodová – to odpovídá víc… Ale jinak jsem spokojená :).
4.3.2004 v 13:13 #406916
shelieMandik: jojo taky jsem si toho vsimla. kdybych nevedela ze lenka je v originale luna asi bych byla celkem mimo. pak je tam jeste jednou misto jinotaj nejake jine slovo ale ne anglicke nybrz ceske – hm chybicka se vloudila no 🙂 jinak jsem s knihou nade vse spokojena. ja kdyz se na neco moc tesim tak me to cetsinou aspon trosku v necem zklame ale HP5 me absolutne nadchl. Uz se nemuzu dockat sesteho dilu!
Pani Prstenu: napodobne. Je mi ted Harryho strasne lito! Je ted zase tak sam!4.3.2004 v 10:35 #406915
Paní PrstenůJupííííííííííííííííí…. Siriuse je ale skoda!:o(
3.3.2004 v 19:46 #406914
mandikMystery: dik za mail, prectu si to a pak povim. Nemam moc casu, tak ctu ceskou verzi pomalu. V Aj jsem to cetla a nepripada mi, ze by to bylo nejak zle prelozene. Luna jako Lenka me sice pekne nastvala, ale co se da delat. Mimochodem, na strance – no, nevim jake presne, ale je to v kapitole odehravajici se v Prasinkach, je najednou nasano jeji jmeno tak, jak je v originale. Je tam neco jako …” rekla LUNA. Docela me to prislo vtipne.
1.3.2004 v 11:57 #406913
shelieMystery: mas pravdu – knihu jsem v originale necetla. A prave proto jsem se zeptala kamarada co ji v originale cetl – a musim rict ze on neni na anglictinu zadnej amater. Rekl mi ze je s prekladem velmi spokojen a ze ani v originale to neni slozite cteni protoze Rowlingova po nake dobe zacina opakovat slovni zasobu takze jak si na to clovek zvykle cte se to jako po masle! To s tou Lunou taky nechapu ale jinak jsem zatim s prekladem jmen spokojena. Nevim ktera jmena konkretne nemel nebo naopak mel prekladat (podle tebe) ale pokud vim tak prelozil drtivou vetsinu jmen co maji nejaky vyznam a v originale ponechal jen ta co jsou skutecnymi jmeny nebo treba nazvy mist (McGonagallová a Snape). A pokud jde o filosofickou fakultu tak proti te mam velkou osobni nelibost takze snad chapes jak vazne budu brat jejich nazor. Coz prosim neber jako urazku na tebe!
27.2.2004 v 19:53 #406912
mandikOK, nechtela jsem te nastvat, ale pouzivat slova jako debilove a vyrazy jako ze to stoji za hovno, mi prisly trochu moc ostre. posli mi tedy ten preklad. ja knizky jdysi v Aj cetla a tak strasne mi to neprijde. Ale uz si to nepamatuju. Tak tady je adresa: mandiku@seznam.cz
27.2.2004 v 17:26 #406911
shelieTak rekni taky naky konkretni priklad toho co je na Medkovych tak spatne!
26.2.2004 v 0:01 #406910
mandikMystery: tobe se nelibily v cestine predchozi dily? Tak proc to vubec v cestine shanis, kdyz oba Medkove jsou totalni debilove? Ty to zajiste dokazes nejlepe posoudit, ze? Anebo je to nazor tve maminky? Mne jejich preklady HP debilni nepripadaji. Alespon prozatim byly, podle me, opravdu zdarile. Nejake odchylky jiste jsou, ale nevim, kdo by to cetl, pokud by to bylo prelozene presne, slovo po slovu. Zkus to priste prelozit sama a pak nam to sem hod. Uvidime, kdo jak umi anglicky. Anebo sem dej preklad tve maminky, kdyz to zvladne lepe, nez profesionalni prekladatele. Ale neotravuj tady s takovymy priblblymi nazory, pokud nemas jak nam ukazat nejaky priklad, na kterem by se jejich debilita a neznalost Aj viditelne projevila.
23.2.2004 v 17:55 #406909
shelieMystery: Tak proc tu knihu tva mama neprelozi kdyz je tak uzasna?
18.2.2004 v 19:40 #406908
Paní Prstenůkezz: Ach taaaaaaaaaak… dikec :o)
18.2.2004 v 13:04 #406907
kezzd3u5: nezdá se ti, že dávat takovouhle mega reklamu do místnosti o Harrym Pottratovi je trochu mimo.
18.2.2004 v 13:03 #406906
kezzPaní Prstenů: program DC++ je program sloužící k výměně sdílených dat mezi uživateli.Je to takzvané P2P. Jestli ti něco řiká kazaa, tak tohle je to samí, akorát lepší. Výborný na vyhledávání filmů, her a mp3. Prostě najdeš nějakej film, kterej má někdo u sebe na disku a pomocí DC++ si ho stáhneš k sobě.
14.2.2004 v 20:51 #406905
Paní PrstenůDC++ co prosim…?
14.2.2004 v 18:34 #406904
kezzn a DC++ tam člověk najde spostu věcí.
13.2.2004 v 18:53 #406903
Paní Prstenůkezz: a na jaky strance???
13.2.2004 v 0:34 #406902
kezzPaní Prstenů: No já sem myslel tu počítačovou verzi. 4istě náhodou jsem jí objevil na internetu. Nejdřív sem myslel, že je to ten falešnej, ale o no houbeles……je to ten pravej :))
12.2.2004 v 23:35 #406901
elvellonděláte jako byste to už dávno neměli doma v počítači – česky ;)))
12.2.2004 v 21:50 #406900
shelieKazdopadne to bude ten nejlepsi darek k narozkam!!!
12.2.2004 v 20:46 #406899
AninulainJá ho budu mít až v březnu:-(mam ho objednanýho ze školy.Těšim se
12.2.2004 v 10:19 #406898
Paní PrstenůTyjo 14 dní… to se tak někdo má!!To smrdí protekcí…:o)
12.2.2004 v 10:19 #406897
Paní Prstenůshelie: ano,mame spešl kuli Harrymu!!!:o))) Ja uz si ho nastesti zamluvila…!:o) ale az ho dostanu do ruky,tak okamzite pelasim domu do postylky a budu si cist az do rana!!!:o)))
11.2.2004 v 19:17 #406896
kezzjá ho už mám asi 14 dní
11.2.2004 v 19:00 #406895
sheliePP-mas u vas taky pulnocni prodej? My se segrou jdeme v 00:01 nakupovat!
11.2.2004 v 17:35 #406894
Paní Prstenůkezz: Odkud???Ja ho budu mit az 29.!!!!:o(
10.2.2004 v 20:45 #406893
kezzNo tak mám konečně pátej díl v češtině. Hurá
22.1.2004 v 19:21 #406892
Neviâthielelvellon: Tan plakát byl od fakoušků… na těch pravejch nikde není, je tam jen ten idiot s lennonkami
22.1.2004 v 19:20 #406891
NeviâthielAle určitě jo. Air Force One (ruský terorista – ne, Harrison Ford nemá dva metry, to Gary je trochu připosraženej), JFK (ostřelovač nevímjaksejmenuje), Ztraceni ve vesmíru (další hajzlík – Smith), Pátý element (opět hajzlík Zorg), Leon (už je to trapný – Stan), Šarlatové písmeno (první kladná postava – Dimmesdale), Nehynoucí láska (Mozart), Basquiat (nepřehlídneš ho:-), Pravdivá romance (dost zjizvenej hipísáckej týpek)…
-
AutorPříspěvky