Malazská kniha Padlých 09 – Prach snů

Malazská kniha Padlých 09 - Prach snů
  • Autor:
  • Nakladatelství: Talpress
  • Cena: 519 Kč
  • ISBN: 978-80-7197-426-0
  • Vyšlo: 5. 12. 2011
  • Žánr: fantasy
  • Provedení: brož.
  • Autor obáky: Steve Stone
  • Počet stran: 906

Prach snů je devátou knihou z fantasy série malazská Kniha padlých. * Ve válce prohrává každý. Tuto krutou pravdu lze spatřit v očích každého vojáka na každém světě. Do vyhnanství vypovězené malazské vojsko pod velením pobočnice Tavore se vydává z Lederu na východ přes Pustiny, kde má bojovat za neznámou věc s nepřítelem, jehož ještě nikdy nevidělo. Na osud, jaký čeká Lovce kostí, není žádný voják připraven a nedokáže mu vzdorovat žádná smrtelná duše – jejich epřítelem je nejistota a jedinou zbraní proti ní je umíněná odvaha. Poslední velké vojsko Malazské říše je odhodláno k poslednímu hrdinskému boji ve jménu vykoupení. Mohou však být skutky hrdinské, když je nikdo nevidí? A může skutek, který nikdo nevidí, navždycky změnit svět? Osudy jsou zřídkakdy jednoduché, pravda nikdy není jasná, a jedinou jistotou je, že čas nikdy není na vaší straně. Karty z balíčku draků byly vyloženy, a přitom byla vypuštěna děsivá síla, již nikdo nechápe. Odpovědi na Lovce kostí čekají za Pustinami.

Sdílet...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterPin on PinterestEmail this to someonePrint this page

Žádné komentáře

  1. Super, tak už jen jeden díl. Já to snad nevydržím, to čekání. Už abych se do toho mohl pustit až to bude komplet

  2. Forest: som na tom podobne, ale rozmyslam ze by som mal zacat citat skor aby som to stihol do buducorocnych vianoc 😀

  3. Kdepak Vánoce – konec světa je tu! Zas nebudu nic dělat, jenom číst!
    Osobně bych čekat na celou ságu nevydržel, a jsem tomu rád, protože tak jsem stihl dosavadních osm dílů přečíst třikrát a to jsem ještě žabař…

  4. jo jo joooooooo konečně je to tady opět po roce. Po mírném rozčarování z osmého dílu opět mí nejoblíbenější hrdinové na scéně. Podle zahraničních recenzí vcelku povedený díl tak už se těšííííím!!!

  5. to pííís:
    Člověče, osmička pro mně byla taky těžký oříšek. Až při druhém přečtení se opět dostavil ten slastný pocit jako u předchozích dílů 🙂 Subjektivně to zatím byl nejslabší díl, ale monumentální finále odsunulo všechny moje výhrady stranou….

    Forest a bano: chlapci, vy už to máte přečtené že hodnotíte (bezpochyby správně) ??? 🙂

  6. Jooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  7. Konecne je to tady. Jediny problem je , ze tento a 10 dil jsou hodne provazane a ukoncuji serii. Ja snad zacnu 10ku v originale, i kdyz prejit z CJ na AJ nejspis bude utrpeni. Ale rok to nejspis nevydrzim.

  8. Fenris 13: Přečtený to nemám, ale pochybuju, že bych se s hodnocením spletl. Však jsem psal, že čekám až to bude komplet. Ale možná je fakt na čase se do toho pustit, abych měl těch devět bichlí přečtených na přístí Vánoce 🙂

  9. Nepochybuji o tom, že si Erikson pět hvězdiček zaslouží, nicméně hvězdičkujte nám prosím opravdu až po dočtení, jinak to ztrácí účel.

  10. !!!!!
    Paráda, Vánoce přicházejí! Jen nevím, jak to bude Dana Krejčová všechno stíhat překládat. Je tu ještě několik knih od Esslemonta, pár nepřeložených povídek(nejsem si úpně jist) a to Erikson načne další trilogii. Chce to nějakého klona. 🙂

  11. Mucík
    Nepsala někde Dana Krejčová, že dalšího Esslemonta ona už překládat nebude, že to bude někdo jiný?

    Možná se pletu, možná se tu vyjádří sama.

  12. Zatím to vypadá, že Esslemont mi taky zůstane, protože zaučovat někoho do terminologie by bylo na oběšení pro oba.
    Povídky od SE jsou přeložené všechny (ne nutně všechny mnou), zbývá ještě útlejší knížka o nekromantech, krom 10. dílu Malazu, a velký Steven mezitím dopsal první díl trilogie z dávné Charkanas. Ta by se ale zřejmě měla překládat až po několika dílech ICE, které dovysvětlovávají/dokreslují “současný” svět.
    Ale uvidí se, jak to nakonec dopadne 🙂

  13. to Dana
    Moc děkujeme za vaši práci, ceníme si toho. A vydržte!!! 🙂 Nezávidím Vám ten náročný překlad, ale věřte…děláte nám všem velkou radost, paní Dano. 😉

  14. Tak oprava, povídek stihl můj oblíbený autor zplodit víc, zatímco jsem se nedívala, ale v plánu je vydat je všechny časem. Jak to nemá aspoň 900 stránek, tak mi to nějak uniká 🙂

  15. Když už Vás tu paní Krejčová máme, můžete nám i pozradit jestli bude nějaký Gemmell? I když toho máte asi hodně :-)))

  16. S Gemmellem nechci nic slibovat, ale Trója dvojka by měla být příští rok. Snad 🙂

  17. Taky se přidám s poděkovaním… Takže děkuji za skvělou práci jako vždy 🙂

  18. V dubnu tohoto roku jsem byla ještě celkem normální, v květnu jsem začala číst Malaz 😀 Chcete si pořídit pěknou malou závislost? Začněte číst Eriksona 😀

  19. SE
    no to zas bude bitka kto to bude citat skor ci ja ci bracho. snad som ho minuly rok odradil tym vecnym pohananim nech to konecne doscita…hm, asi nie 🙁

  20. Děkuji za info ohledně Gemmella a také mooc děkuji za skvělé překlady :-))) Jinak pan Erikson je samozřejmě taky vítán :-))))

  21. Pro Danu K.
    Vzhledem k tomu, že na Malazu pracují najednou hned dva autoři, a ještě k tomu jsou docela dost aktivní, tak máte na příštích několik let co dělat, co? 🙂

  22. Pro Diabolus ex Scatula
    Ehm… Ano 🙂

    Nejvíc mě dostal Erikson, když hlásil, že nová kniha není zas tak moc dlouhá jako některé jiné. Já hloupá se začala těšit na něco ve stylu Měsíčních zahrad. Ovšem velký autor nezklamal, jak jsem na to koukala, zas to má asi 900 stránek.

  23. pre Duny
    Nie neodradil, nie nepomohlo! Musis pockat – starsi (i ked len o 30 minut), krajsi a mudrejsi maju prednost!
    :-)))))))))))))))

  24. Preklad
    Ono je to dost zaujimave, lebo pred par dnami som pisal do Talpressu ako to bude s ICE, a odpoved ma zaskocila, pretoze mi povedali, ze od neho uz dalsie knihy vydavat nebudu… Tak ako to vlastne teraz je ?

  25. Je to tak, že Dana K prostě nestíhá a protože nakladatel nechce hledat pro svět MKP jiného překladatele (celkem pochopitelně – už jen “zapracovat” ho by byla hrozná práce), je Esselmont odložen. Neznamená to, že nevyjde nikdy, pouze se na něj nebudou v současnosti kupovat práva a přednost v této chvíli dostane Steven Erikson. O dalším se patrně rozhodne až po vydání Chromého boha.

    Osobně z toho jako fanoušek také nejsem šťastný, na druhou stranu chápu důvody, které k tomu rozhodnutí vedly. Snad je vážně lepší si na Esselmonta rok či dva počkat, než mít ho HNED v nějakém překladu typu prvního vydání Goodkinda. Navíc ve světě MKP bude při jeho složitosti jakákoliv “nekonzistence” o to ničivější. V této sérii nejde s překlady “žonglovat” jak se komu zamane a Dana K. už je tam “doma” jako nikdo. Přejme jí hodně zdraví, ať může pokračovat jako dosud! 😉

  26. Famózní kniha….jako každý Malaz. Jak psala Eli, taková pěkná malá závislost.

  27. K Dani pro ohaře
    Dočetl jsem “Daň pro ohaře” a z celého cyklu mi tato kniha přišla jako nejhorší – příšerná, neporovnatelná s ostatními knihami. Obrovské množství zbytečných příběhů, složitost a nesrozumitelnost, totální maglajs. Doufám,že v podobné trendu nebudou další díly. JEDINÝ SVĚTLÝ OKAMŽIK KNIHY JE kapitola ve které autor zlikviduje jednu z hlavních postav.

  28. Esslemont
    Četl jsem zahraniční recenze na knihy Esslemonta a nedopadlavůbec dobře, což také naznačila u nás vyšlá Noc nožů.

  29. to Popi
    Tak….Daň pro ohaře je skutečně nejslabším Malazem, přišel mi zbytečně komplikovaný….nicméně druhé přečtení původní chaotický dojem přece jen trochu uhladilo (opětová četba je tu mnohem větší nutností než u předchozích dílů). Erikson imho potřeboval jen dotáhnout některé věci do konce (byť některé linie pokračují v Prachu snů, např. Vrč) a hlavně si připravit scénu pro drsné finále (cca posledních 150-200 stran), které přináší opravdu zásadní věci pro další děj. Prach snů už je opět Erikson v nejlepší formě, netřeba se bát 🙂

Zveřejnit odpověď